Paroles et traduction Nicki - Mehr Von Dir
Du
host
di
einfach
so
in
mei
Lebn
neidrängt
You
just
forced
yourself
into
my
life
Und
jeder
Blick
von
dir
hot
mei
Herz
versengt
And
every
glance
of
yours
scorches
my
heart
I
brauch
no
mehr
von
dir.
I
need
more
of
you.
Des
hätt
i
niemals
denkt
I
would
have
never
guessed
Daß
i
di
so
mog
That
I
could
like
you
so
much
Daß
i
mein
Stolz
vergiß
und
einfach
zu
dir
sag:
That
I
would
forget
my
pride
and
tell
you:
I
brauch
no
mehr
von
dir
I
need
more
of
you
I
brauch
no
mehr
von
dir.
I
need
more
of
you.
Wenn
du
mi
berührst
When
you
touch
me
Mi
elektrisierst
You
electrify
me
Dann
steh
i
wia
unter
Strom;
was
is
mit
mir
passiert?
Then
I'm
like
shaking
with
electricity;
what
happened
to
me?
Du
bist
der
Märchenprinz
You're
the
prince
charming
Der
vorüberfliagt
Who
flies
by
Und
für
a
Abenteuer
mei
Herz
anliagt
And
tempts
my
heart
for
an
adventure
I
brauch
no
mehr
von
dir
I
need
more
of
you
I
brauch
no
mehr
von
dir.
I
need
more
of
you.
G'hörst
du
mir
alloa?
Mir
kommts
ned
so
vor
Do
you
belong
to
only
me?
It
doesn't
feel
that
way
Doch
mit
deine
scheene
Aug'n
vertreibst
du
meine
Sorg'n.
But
with
your
beautiful
eyes,
you
cast
away
my
worries.
Daß
du
mir
Blumen
bringst
You
bringing
me
flowers
Hob
i
so
gern
woll'n
Was
something
I
wished
for
Du
host
es
einfach
aus
unserm
Gart'n
g'stohl'n
You
just
stole
them
from
our
garden
I
brauch
no
mehr
von
dir
I
need
more
of
you
I
brauch
no
mehr
von
dir.
I
need
more
of
you.
Gestern
des
war
schee
Yesterday,
that
was
great
Da
ham
mir
uns
g'sehn
That's
when
we
saw
each
other
Und
seitdem
i
di
kenn
And
ever
since
I've
known
you
Werd'
i
nimmer
froh
I
will
never
be
happy
I
brauch
no
mehr
von
dir
I
need
more
of
you
I
brauch
no
mehr
von
dir.
I
need
more
of
you.
I
brauch
no
mehr
von
dir
I
need
more
of
you
I
brauch
no
mehr
von
dir.
I
need
more
of
you.
I
brauch
no
mehr
von
dir
I
need
more
of
you
I
brauch
no
mehr
von
dir.
I
need
more
of
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helmut Frey, Harald Steinhauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.