Nicki - Tausend Fragen (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicki - Tausend Fragen (Remastered)




Tausend Fragen (Remastered)
Тысяча вопросов (Ремастеринг)
Fragen
Вопросы
Du machst da gern an schöna Dog
Ты любишь устраивать себе праздник
Und jedem Streß gehst aus'm Weg
И избегаешь любого стресса
Für d' Arbeit bist du dir zu schad
Работать тебе не хочется
Su a Pech
Вот же незадача
Was fang I denn mit dir bloß o
Что мне с тобой делать?
Warum foi I auf so was rei
Почему я влюбилась в такого, как ты?
Du sagst zu mir des is hoit so
Ты говоришь, что так уж вышло
Doch es bleibn
Но остаются
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Tausend Fragen jede Nacht
Тысяча вопросов каждую ночь
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Is des richtig was I mach
Все ли я правильно делаю?
Doch I geh meinen Weg
Но я пойду своим путем
A wenn mi ka Mensch versteht
Даже если меня никто не понимает
Du bist tausend Fragen wert
Ты стоишь тысячи вопросов
Mi bringt hoit koana so in Schwung
Никто не может так меня завести
Und I könnt dir fast ois verzeih'n
И я могу простить тебе практически все
Du sagst mir san nur einmal jung
Ты говоришь, мы молоды лишь раз
Doch es bleibn
Но остаются
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Tausend Fragen jede Nacht
Тысяча вопросов каждую ночь
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Werd I immer bei dir schwach
Буду ли я всегда слаба перед тобой?
Oder bleibn's für a Zeit
Или это просто
Nur a schöner Zeitvertreib
Приятное времяпрепровождение?
Heit bin I nu net so weit
Сегодня я еще не готова
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Tausend Fragen jede Nacht
Тысяча вопросов каждую ночь
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Is des richtig was I mach
Все ли я правильно делаю?
Doch I geh meinen Weg
Но я пойду своим путем
A wenn mi ka Mensch versteht
Даже если меня никто не понимает
Du bist tausend Fragen wert
Ты стоишь тысячи вопросов
Du bist tausend Fragen wert Fragen
Ты стоишь тысячи вопросов Вопросы
Du machst da gern an schöna Dog
Ты любишь устраивать себе праздник
Und jedem Streß gehst aus'm Weg
И избегаешь любого стресса
Für d' Arbeit bist du dir zu schad
Работать тебе не хочется
Su a Pech
Вот же незадача
Was fang I denn mit dir bloß o
Что мне с тобой делать?
Warum foi I auf so was rei
Почему я влюбилась в такого, как ты?
Du sagst zu mir des is hoit so
Ты говоришь, что так уж вышло
Doch es bleibn
Но остаются
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Tausend Fragen jede Nacht
Тысяча вопросов каждую ночь
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Is des richtig was I mach
Все ли я правильно делаю?
Doch I geh meinen Weg
Но я пойду своим путем
A wenn mi ka Mensch versteht
Даже если меня никто не понимает
Du bist tausend Fragen wert
Ты стоишь тысячи вопросов
Mi bringt hoit koana so in Schwung
Никто не может так меня завести
Und I könnt dir fast ois verzeih'n
И я могу простить тебе практически все
Du sagst mir san nur einmal jung
Ты говоришь, мы молоды лишь раз
Doch es bleibn
Но остаются
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Tausend Fragen jede Nacht
Тысяча вопросов каждую ночь
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Werd I immer bei dir schwach
Буду ли я всегда слаба перед тобой?
Oder bleibn's für a Zeit
Или это просто
Nur a schöner Zeitvertreib
Приятное времяпрепровождение?
Heit bin I nu net so weit
Сегодня я еще не готова
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Tausend Fragen jede Nacht
Тысяча вопросов каждую ночь
Tausend Fragen
Тысяча вопросов
Is des richtig was I mach
Все ли я правильно делаю?
Doch I geh meinen Weg
Но я пойду своим путем
A wenn mi ka Mensch versteht
Даже если меня никто не понимает
Du bist tausend Fragen wert
Ты стоишь тысячи вопросов
Du bist tausend Fragen wert
Ты стоишь тысячи вопросов
Du bist tausend Fragen wert
Ты стоишь тысячи вопросов
Du bist tausend Fragen wert
Ты стоишь тысячи вопросов





Writer(s): Helmut Frey, Johan Daansen, Harald Steinhauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.