Paroles et traduction Nicky Hopkins - Lawyer's Lament
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lawyer's Lament
Жалоба адвоката
When
you
find
you
can't
go
on
Когда
ты
поймешь,
что
больше
не
можешь
продолжать
Worrying
'bout
what
you
have
Беспокоиться
о
том,
что
у
тебя
есть
Call
on
me
and
if
I'm
free
Обратись
ко
мне,
и
если
я
свободен
I'll
try
and
add
up
the
amount
Я
постараюсь
подсчитать
сумму
Don't
you
think
I
won't
be
fair?
Ты
ведь
не
думаешь,
что
я
буду
нечестным?
I
can
see
you're
on
the
brink
of
despair
Я
вижу,
ты
на
грани
отчаяния
I'm
gonna
help
you
all
I
can
Я
помогу
тебе
всем,
чем
смогу
With
a
few
more
things
than
the
average
man
У
меня
есть
кое-что
ещё,
чего
нет
у
других
I'll
try
to
itemize
all
your
bills
Я
постараюсь
перечислить
все
твои
счета
Try
to
cure
all
you
ills
Постараюсь
вылечить
все
твои
недуги
But,
please
don't
ask
too
much
of
me
Но,
пожалуйста,
не
проси
слишком
многого
Yesterday
you
called
said,
"Will
you
see
me
through?"
Вчера
ты
позвонила
и
сказала:
"Ты
поможешь
мне?"
I
said,
"Sure,
my
friend,
Я
сказал:
"Конечно,
моя
дорогая,
I'd
love
to
help
'cause
I'm
watching
after
you."
Я
с
радостью
помогу,
ведь
я
забочусь
о
тебе."
Whatever
it
is
you
may
need
be
it
large
or
be
it
small
Что
бы
тебе
ни
понадобилось,
большое
или
маленькое
There's
nothing
I
won't
do
if
you'll
only
call
me
Нет
ничего
невозможного,
просто
позвони
мне
Come
and
tell
me
'bout
your
plans,
all
about
your
dreams
Приходи
и
расскажи
мне
о
своих
планах,
о
своих
мечтах
I'll
try
and
organize
your
thoughts
and
turn
rivers
into
streams
Я
постараюсь
упорядочить
твои
мысли
и
превратить
реки
в
ручьи
And
if
I
go
to
fast
for
you,
stop
me
for
awhile
А
если
я
буду
спешить,
останови
меня
на
минутку
'Cause
all
I
want
now
in
return
is
just
to
see
you
smile
Потому
что
всё,
чего
я
хочу
взамен
— это
увидеть
твою
улыбку
And
now
it
seems
so
long
ago
И
теперь
кажется,
что
так
давно
That
you
were
lost
- just
a
part
of
the
show
Ты
была
потеряна
— просто
частью
шоу
But
then
again,
we
may
never
know
Но
опять
же,
мы
можем
никогда
не
узнать
As
the
old
winds
fly
past
our
eyes
we
feel
the
new
winds
blow
Пока
старые
ветры
пролетают
мимо,
мы
чувствуем,
как
дуют
новые
Please
believe
me
when
I
tell
you
that
these
are
brand
new
days
Пожалуйста,
поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
это
совершенно
новые
дни
All
our
plans
are
working
well.
You
could
say
we're
through
the
pain
Все
наши
планы
работают
отлично.
Можно
сказать,
что
мы
прошли
через
боль
And
if
you
don't
believe
that
all
of
this
is
real
А
если
ты
не
веришь,
что
всё
это
реально
Come
and
take
a
look
in
the
books
and
you'll
see
I
cannot
steal
Загляни
в
книги,
и
ты
увидишь,
что
я
не
могу
украсть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicky Hopkins, J. Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.