Nicky Jam - Novia Nueva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicky Jam - Novia Nueva




Novia Nueva
Новая девушка
Hey...
Эй...
A lo mejor me deseas el mal
Может быть, ты желаешь мне зла,
Yo imagino tu cara al sonreír
Я представляю твоё лицо с улыбкой,
Y si crees que de te burlaste
А если ты думаешь, что ты смеялась надо мной,
Ahora escucha lo que voy a decir
Теперь послушай, что я скажу.
Tengo novia nueva, mira qué bien me va (Mira qué bien)
У меня новая девушка, посмотри, как у меня всё хорошо (Посмотри, как всё хорошо),
Ella sabe lo que me gusta a
Она действительно знает, что мне нравится,
Tengo novia nueva, mira qué bien me va
У меня новая девушка, посмотри, как у меня всё хорошо,
Es más bonita y no la cambio por ti
Она красивее и я её не поменяю на тебя.
Que te iba a pasar te lo dije muchas veces
Я много раз говорил тебе, что с тобой случится,
No me llames pa′ que contigo regrese
Не звони мне, чтобы я вернулся к тебе.
Para que eres mala suerte
Для меня ты приносишь несчастье,
Yo estoy que ni en fotos quiero verte
Я не хочу видеть тебя даже на фотографиях,
No vengas a decirme que no tienes quién te bese
Не приходи и не говори мне, что тебе некого поцеловать,
No te odio porque ni eso te mereces
Я не ненавижу тебя, потому что даже этого ты не заслуживаешь,
¿Por qué no te desapareces?
Почему ты не исчезнешь?
Sin ti yo me siento mejor mil veces
Без тебя я чувствую себя в тысячу раз лучше.
Ahora me doy buena vida, fiesta, muchas salidas
Сейчас у меня хорошая жизнь, вечеринки, много выходов в свет,
Mira cómo disfruto y sigues de luto
Посмотри, как я наслаждаюсь, а ты продолжаешь скорбеть,
Porque to' lo nuestro ya murió (Murió, murió)
Потому что всё наше умерло (Умерло, умерло).
Tengo novia nueva, mira qué bien me va
У меня новая девушка, посмотри, как у меня всё хорошо,
Ella sabe lo que me gusta a
Она действительно знает, что мне нравится,
Tengo novia nueva, mira qué bien me va
У меня новая девушка, посмотри, как у меня всё хорошо,
Es más bonita y no la cambio por ti
Она красивее и я её не поменяю на тебя.
Me cansé de tu rechazo, y mejor lo sigo y paso
Я устал от твоих отказов и двигаюсь дальше,
Y aunque no quieras verlo, tienes que aceptarlo
И хотя ты не хочешь этого видеть, ты должна это принять,
Yo tuve que hacerlo, vas a superarlo
Мне пришлось это сделать. Ты с этим справишься,
La que tengo ahora, ella está durísima
Та, что у меня сейчас, очень крутая,
Todo natural, purísima
Всё натуральное, чистое,
No te puedes comparar
Ты не можешь сравниться с ней.
(Deja los celos, tienes que parar)
(Перестань ревновать, ты должна остановиться).
Tengo novia nueva, mira qué bien me va (Mira qué bien)
У меня новая девушка, посмотри, как у меня всё хорошо (Посмотри, как всё хорошо),
Ella sabe lo que me gusta a
Она действительно знает, что мне нравится,
Tengo novia nueva, mira qué bien me va
У меня новая девушка, посмотри, как у меня всё хорошо,
Es más bonita y no la cambio por ti (Por ti)
Она красивее и я её не поменяю на тебя (На тебя).
N-I-C-K
N-I-C-K
Nicky-Nicky-Nicky Jam
Nicky-Nicky-Nicky Jam
Saga-Saga WhiteBlack
Saga-Saga WhiteBlack
JH Beatz
JH Beatz
Dímelo Jhonny
Dímelo Jhonny
La Industria, Inc
La Industria, Inc





Writer(s): Writers Designee, Juan Diego Medina Velez, Cristhian Camilo Mena Moreno, Nick Rivera Caminero, Johnathan Ramos, Joan Tejeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.