Paroles et traduction Nicky Jam - Miami
Estoy
con
ella,
pero
pensando
en
ti
I'm
here
with
her,
but
thinking
about
you
Al
igual
que
tú
cuando
estás
con
él,
sé
que
piensas
en
mí
Just
as
you
are
when
you
are
with
him,
I
know
you
think
about
me
Aquí
quedó
tu
perfume
Your
fragrance
is
still
here
De
aquella
noche
que
te
tuve
From
that
night
I
had
you
En
el
bote
frente
al
mar
On
the
boat
facing
the
ocean
Pero
tocando
las
nube′
But
we
were
touching
the
clouds
Quiero
que
regreses
a
mí
I
want
you
to
come
back
to
me
Porque
nada
sabe
igual
Because
nothing
tastes
the
same
Desde
que
te
comí
en
Miami
Since
I
had
you
in
Miami
Quiero
que
regreses
a
mí
I
want
you
to
come
back
to
me
Porque
nada
sabe
igual
Because
nothing
tastes
the
same
Desde
que
te
comí
en
Miami
Since
I
had
you
in
Miami
Aquella
noche
bailando
reggaetón,
te
quité
el
mahón
That
night
dancing
reggaeton,
I
took
down
your
jeans
Diosito
me
dio
la
suerte
God
gave
me
luck
Ma',
te
convertiste
en
mi
religión
Baby,
you
became
my
religion
Y
estaría
cabrón
volver
a
comerte
And
it
would
be
awesome
to
have
you
again
Ese
cuerpo
sabor
a
coco
That
body
that
smells
like
coconut
Mis
manos
gozan
cuando
te
toco,
mmm
My
hands
enjoy
it
when
I
touch
you,
mmm
Que
no
acabe
lo
de
nosotro′
May
our
romance
never
end
Porque
en
verda'
me
tiene'
loco,
loco,
loco
Because
in
truth
you've
got
me
crazy,
crazy,
crazy
Ese
cuerpo
sabor
a
coco
That
body
that
smells
like
coconut
Mis
manos
gozan
cuando
te
toco,
mmm
My
hands
enjoy
it
when
I
touch
you,
mmm
Que
no
acabe
lo
de
nosotro′
May
our
romance
never
end
Porque
en
verda′
me
tiene'
loco
Because
in
truth
you've
got
me
crazy
Quiero
que
regreses
a
mí
I
want
you
to
come
back
to
me
Porque
nada
sabe
igual
Because
nothing
tastes
the
same
Desde
que
te
comí
en
Miami
Since
I
had
you
in
Miami
Quiero
que
regreses
a
mí
I
want
you
to
come
back
to
me
Porque
nada
sabe
igual
Because
nothing
tastes
the
same
Desde
que
te
comí
en
Miami
Since
I
had
you
in
Miami
Baby,
quiero
hacerlo
como
ante′
Baby,
I
want
to
do
it
again
like
before
Calla'o
sin
que
se
note
Discreetly
without
being
noticed
Me
olvido
de
to′,
meno'
de
ese
culote
I
forget
about
everything,
but
that
butt
Lo′
recuerdo'
má'
cabrón
los
teníamo′
en
el
bote
I
remember
we
had
it
on
the
boat
Te
quedaste
al
lado
y
mío
y
no
volviste
pa′l
lote
You
stayed
at
my
side
and
did
not
go
back
to
your
place
Ey,
mami,
yo
sé
que
me
extraña',
pero
ere′
de
él
Hey,
baby,
I
know
you
miss
me,
but
you're
his
Te
tiene
presa
como
en
un
cuartel
He
has
you
captive
like
in
a
prison
Prefiere
estar
perreando
lejito'
de
él
You
prefer
to
be
shaking
far
away
from
him
Te
espero
en
Miami
por
si
quiere′
volver
I'm
waiting
for
you
in
Miami
if
you
want
to
come
back
Sábado
a
Playita,
tú
mi
sirenita
Saturday
at
the
beach,
you
my
little
mermaid
Con
ese
cuerpo
que
tienes
tú
With
that
body
you
have
Hazme
los
truquito'
con
esa
boquita
Show
me
your
tricks
with
that
little
mouth
No
quiero
a
nadie,
solo
tú
I
want
nobody,
only
you
Aquí
quedó
tu
perfume
Your
fragrance
is
still
here
De
aquella
noche
que
tuve
From
that
night
I
had
you
En
el
bote
frente
al
mar
On
the
boat
facing
the
ocean
Pero
tocando
las
nube′
But
we
were
touching
the
clouds
Quiero
que
regreses
a
mí
I
want
you
to
come
back
to
me
Porque
nada
sabe
igual
Because
nothing
tastes
the
same
Desde
que
te
comí
en
Miami
Since
I
had
you
in
Miami
Quiero
que
regreses
a
mí
I
want
you
to
come
back
to
me
Porque
nada
sabe
igual
Because
nothing
tastes
the
same
Desde
que
te
comí
en
Miami
Since
I
had
you
in
Miami
Nicky-Nicky-Nicky
Jam
Nicky-Nicky-Nicky
Jam
La
Industria
Inc
La
Industria
Inc
DJ
Luian,
dice
DJ
Luian,
says
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Alexis Semper Vargas, Miguel Andres Martinez Perea, Luian Malave, Kedin Maysonet, Nick Rivera Caminero, Juan Diego Medina, Hector Ramos, Pablo Christian Fuentes, Edgar Wilmer Semper Vargas, Rafael Salcedo, Andres Jael Correa Rios, Wander Manuel Mendez, Oscar Gerald Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.