Paroles et traduction Nicky Jam feat. Darell - Perdóname
I
swear
it
(Oh-oh)
I
swear
it
(Oh-oh)
The
real
Rondón
The
real
Rondón
Everybody
go
to
the
discotheque
Everybody
go
to
the
club
Perdóname
por
lo
que
hice
(Eso
e′
así)
Forgive
me
for
what
I
did
(That's
how
it
is)
Yo
mismo
hice
que
te
fueras
(Pa'
que
sepa)
I
myself
made
you
leave
(So
you
know)
Dañé
lo
de
una
vida
entera
(Hah)
I
ruined
what
we
had
for
a
lifetime
(Hah)
Por
una
noche
de
bellaquera
(Here
we
go
again)
For
one
night
of
foolishness
(Here
we
go
again)
Perdóname
por
lo
que
hice
(Eso
e′
así)
Forgive
me
for
what
I
did
(That's
how
it
is)
Yo
mismo
hice
que
te
fueras
(Hah)
I
myself
made
you
leave
(Hah)
Y
si
toca
despedirse,
que
sea
en
una
noche
bellaquera
And
if
we
have
to
say
goodbye,
let
it
be
on
a
wild
night
It's
the
real
Rondón,
¡ra-ta-ta-ta!
It's
the
real
Rondón,
¡ra-ta-ta-ta!
Por
lo
que
te
hice,
ma',
I′m
sorry
For
what
I
did
to
you,
ma,
I'm
sorry
Prometo
que
no
vuelvo
a
fallarte,
don′t
worry
(Hah)
I
promise
I
won't
fail
you
again,
don't
worry
(Hah)
Si
quiere',
tírame
una
foto
pa′l
story
(Woh-oh)
If
you
want,
take
a
picture
of
me
for
your
story
(Woh-oh)
Que
por
ti
yo
suelto
hasta
la
forty,
top
that
shit
For
you,
I'll
even
drop
the
forty,
top
that
shit
Yo
sé
que
te
hice
daño
y
ya
me
arrepentí
(Eso
e'
así)
I
know
I
hurt
you
and
I
already
regret
it
(That's
how
it
is)
No
ha
pasa′o
una
noche
que
no
piense
en
ti
Not
a
night
has
gone
by
that
I
haven't
thought
of
you
Yo
pensando
que
eras
mía
y
no
sé
cómo
te
perdí
I
thought
you
were
mine
and
I
don't
know
how
I
lost
you
Te
prometí
hacerte
feliz,
solo
tristeza
te
dí
(I
know)
I
promised
to
make
you
happy,
I
only
gave
you
sadness
(I
know)
A
vece'
la
gente
de
esperar
se
cansa
Sometimes
people
get
tired
of
waiting
Perdoname
a
mi
enterito
a
mi
tardanza,
hagamo′
una
alianza
Forgive
me
completely
for
my
delay,
let's
make
a
pact
Así
vas
a
virar
de
alabanza,
(Hi,
sweaty),
aquí
espero
tu
venganza
That
way
you'll
turn
to
praise,
(Hi,
sweaty),
I
await
your
revenge
here
Perdóname
por
lo
que
hice
(Eso
e'
así)
Forgive
me
for
what
I
did
(That's
how
it
is)
Yo
mismo
hice
que
te
fueras
(Pa'
que
sepa)
I
myself
made
you
leave
(So
you
know)
Dañé
lo
de
una
vida
entera
(Hah)
I
ruined
what
we
had
for
a
lifetime
(Hah)
Por
una
noche
de
bellaquera
(He
we
go
again)
For
one
night
of
foolishness
(He
we
go
again)
Perdóname
por
lo
que
hice
(Eso
e′
así)
Forgive
me
for
what
I
did
(That's
how
it
is)
Yo
mismo
hice
que
te
fueras
(Hah)
I
myself
made
you
leave
(Hah)
Y
si
toca
despedirse,
que
sea
en
una
noche
bellaquera
And
if
we
have
to
say
goodbye,
let
it
be
on
a
wild
night
Estaba
en
la
disco
y
nadie
cabía
I
was
at
the
club
and
it
was
packed
Me
saludaba
una
que
no
conocía
A
girl
I
didn't
know
was
saying
hi
to
me
Dos
copas,
un
phillie,
bandida
Two
drinks,
a
phillie,
bandit
Qué
difícil
portarse
bien
en
esta
vida
How
hard
it
is
to
behave
well
in
this
life
Me
empuja
la
Buchanan′s
The
Buchanan's
pushes
me
A
montarle
en
el
carro
a
la
fulana
To
get
in
the
car
with
the
girl
Voy
a
100
muriéndome
de
ganas
I'm
going
100
dying
of
desire
Se
marcó
el
teléfono,
escuchaste
el
ruido
de
la
cama
(I
swear
it)
The
phone
rang,
you
heard
the
noise
of
the
bed
(I
swear
it)
Perdóname
por
lo
que
hice
(Eso
e'
así)
Forgive
me
for
what
I
did
(That's
how
it
is)
Yo
mismo
hice
que
te
fueras
(Pa′
que
sepa)
I
myself
made
you
leave
(So
you
know)
Dañé
lo
de
una
vida
entera
(Hah)
I
ruined
what
we
had
for
a
lifetime
(Hah)
Por
una
noche
de
bellaquera
(He
we
go
again)
For
one
night
of
foolishness
(He
we
go
again)
Perdóname
por
lo
que
hice
(Eso
e'
así)
Forgive
me
for
what
I
did
(That's
how
it
is)
Yo
mismo
hice
que
te
fueras
(Hah)
I
myself
made
you
leave
(Hah)
Y
si
toca
despedirse
And
if
we
have
to
say
goodbye
Que
sea
en
una
noche
bellaquera
Let
it
be
on
a
wild
night
Listen
to
me,
listen
to
me
Listen
to
me,
listen
to
me
Ladies
and
gentleman
Ladies
and
gentleman
I′m
here
with
the
Nicky
Jam
I'm
here
with
the
Nicky
Jam
¡The
real
Rondón!
¡The
real
Rondón!
Eso
e'
así
That's
how
it
is
Dímelo
Flow,
ow
ow
ow
ow
Dímelo
Flow,
ow
ow
ow
ow
Top
that
shit
Top
that
shit
Eso
e′
así,
eso
e'
así
That's
how
it
is,
that's
how
it
is
¡Ra-ta-ta-ta!
¡Ra-ta-ta-ta!
Perdóname
por
lo
que
hice
(Eso
e'
así)
Forgive
me
for
what
I
did
(That's
how
it
is)
Yo
mismo
hice
que
te
fueras
(Pa′
que
sepa)
I
myself
made
you
leave
(So
you
know)
Dañé
lo
de
una
vida
entera
(Hah)
I
ruined
what
we
had
for
a
lifetime
(Hah)
Por
una
noche
de
bellaquera
(He
we
go
again)
For
one
night
of
foolishness
(He
we
go
again)
Perdóname
por
lo
que
hice
(Eso
e′
así)
Forgive
me
for
what
I
did
(That's
how
it
is)
Yo
mismo
hice
que
te
fueras
(Hah)
I
myself
made
you
leave
(Hah)
Y
si
toca
despedirse
And
if
we
have
to
say
goodbye
Que
sea
en
una
noche
bellaquera
Let
it
be
on
a
wild
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osval Elias Castro Hernandez, Juan Diego Medina Velez, Salomon Villada Hoyos, Nick Rivera Caminero, Carlos Isaias Morales Williams, Jorge Valdes
Album
Íntimo
date de sortie
01-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.