Paroles et traduction Nicky Jam feat. Maluma & The Chainsmokers - Celular
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Habrá
cambiao
de
compañía?
Будет
смена
компании
¿Me
habrá
bloqueado
o
ya
no
tiene
señal?
Должно
быть,
он
заблокировал
меня
или
у
него
больше
нет
сигнала
Quizá
fue
la
monotonía
(¿qué,
qué?)
Может
быть,
это
было
однообразие
(что,
что?)
O
tu
mala
vibra
que
le
puso
final
Или
твоя
плохая
атмосфера,
которая
положила
этому
конец.
De
ser
uno
pasamos
a
dos
extraños
Из
одного
мы
стали
двумя
чужими
людьми
Tu
foto
sigue
colgada
en
el
baño
Твоя
фотография
до
сих
пор
висит
в
ванной.
Sé
que
nos
hicimo'
mucho
daño
Я
знаю,
что
мы
много
причиняем
себе
вред
Y
sé,
bebé
И
я
знаю,
детка
Y
aunque
me
apague
el
celular,
te
vo'a
llamar
И
даже
если
я
выключу
свой
мобильный,
я
позвоню
тебе
Sé
que
estás
por
ahí
(sé
que
estás
por
ahí)
Я
знаю,
что
ты
там
(я
знаю,
что
ты
там)
En
un
avión
le
vo'a
llegar,
no
me
importa
el
lugar
Я
приеду
к
тебе
на
самолете,
меня
не
волнует
место
No
me
importa
el
país
Мне
плевать
на
страну
Y
aunque
me
apague
el
celular,
te
vo'a
llamar
И
даже
если
я
выключу
свой
мобильный,
я
позвоню
тебе
Sé
que
estás
por
ahí
(sé
que
estás
por
ahí)
Я
знаю,
что
ты
там
(я
знаю,
что
ты
там)
En
un
avión
le
vo'a
llegar,
no
me
importa
el
lugar
Я
приеду
к
тебе
на
самолете,
меня
не
волнует
место
No
me
importa
el
país
Мне
плевать
на
страну
Tengo
un
dinero
en
la
cuenta,
dime
si
le
llego
У
меня
есть
деньги
на
счету,
скажите,
получу
ли
я
их
¿Tú
te
escondiste,
o
tienes
novio
nuevo?
Ты
спряталась
или
у
тебя
появился
новый
парень?
Si
no
estás
conmigo,
es
culpa
de
tu
ego
Если
ты
не
со
мной,
это
вина
твоего
эго.
Así
lo
quisiste,
ya
mismo
te
relevo
(yeah,
yeah,
yeah)
Ты
так
хотел,
я
возьму
тебя
на
себя
прямо
сейчас
(да,
да,
да)
Cuando
te
pienso
es
cuando
tomo
alcohol
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
пью
алкоголь
Ni
un
baretico
me
quita
el
dolor
Ни
копейка
не
заберет
мою
боль
En
mi
cuarto
dejaste
tu
olor
В
моей
комнате
ты
оставил
свой
запах
Se
acabaron
las
peli'e
terror
Фильмы
ужасов
закончились
Tú
me
apagas
como
extintor
Ты
потушил
меня
огнетушителем
Tú
eras
el
cuadro,
yo
era
el
pintor
Ты
был
картиной,
я
был
художником
Y
ahora
te
llamo
и
теперь
я
звоню
тебе
Y
aunque
me
apague
el
celular,
te
vo'a
llamar
И
даже
если
я
выключу
свой
мобильный,
я
позвоню
тебе
Sé
que
estás
por
ahí
(sé
que
estás
por
ahí)
Я
знаю,
что
ты
там
(я
знаю,
что
ты
там)
En
un
avión
le
vo'a
llegar,
no
me
importa
el
lugar
Я
приеду
к
тебе
на
самолете,
меня
не
волнует
место
No
me
importa
el
país
(yeah)
Меня
не
волнует
страна
(а)
Y
aunque
me
apague
el
celular,
te
vo'a
llamar
И
даже
если
я
выключу
свой
мобильный,
я
позвоню
тебе
Sé
que
estás
por
ahí
(sé
que
estás
por
ahí)
Я
знаю,
что
ты
там
(я
знаю,
что
ты
там)
En
un
avión
le
vo'a
llegar,
no
me
importa
el
lugar
Я
приеду
к
тебе
на
самолете,
меня
не
волнует
место
No
me
importa
el
país
Мне
плевать
на
страну
Cuando
te
pienso
es
cuando
tomo
alcohol
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
пью
алкоголь
Y
las
pastilla'
quitan
el
dolor
Даже
таблетки
не
снимают
мою
боль
En
mi
cuarto
dejaste
tu
olor
В
моей
комнате
ты
оставил
свой
запах
Se
acabaron
las
peli'e
terror
Фильмы
ужасов
закончились
Tú
me
apagaste
con
extintor
Ты
потушил
меня
огнетушителем
Tú
eras
el
cuadro
y
yo
era
el
pintor
Ты
был
картиной,
я
был
художником
Ahora
te
llamo
(llamo)
Теперь
я
звоню
тебе
(я
звоню)
Y
aunque
me
apague
el
celular,
te
vo'a
llamar
И
даже
если
я
выключу
свой
мобильный,
я
позвоню
тебе
Sé
que
estás
por
ahí
(sé
que
estás
por
ahí)
Я
знаю,
что
ты
там
(я
знаю,
что
ты
там)
En
un
avión
le
vo'a
llegar,
no
me
importa
el
lugar
Я
приеду
к
тебе
на
самолете,
меня
не
волнует
место
No
me
importa
el
país
(no
me
importa
el
país)
Меня
не
волнует
страна
(меня
не
волнует
страна)
Y
aunque
me
apague
el
celular,
te
vo'a
llamar
И
даже
если
я
выключу
свой
мобильный,
я
позвоню
тебе
Sé
que
estás
por
ahí
(sé
que
estás
por
ahí)
Я
знаю,
что
ты
там
(я
знаю,
что
ты
там)
En
un
avión
le
vo'a
llegar,
no
me
importa
el
lugar
Я
приеду
к
тебе
на
самолете,
меня
не
волнует
место
No
me
importa
el
país
(el
país)
Меня
не
волнует
страна
(страна)
¿Habrá
cambiao
de
compañía?
Будет
смена
компании
¿Me
habrá
bloqueado
o
ya
no
tiene
señal?
Должно
быть,
он
заблокировал
меня
или
у
него
больше
нет
сигнала
¿Habrá
cambiao
de
compañía?
Будет
смена
компании
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Noa, Juan Diego Medina Velez, Cadel Gonzalez Quesada, Christian Tamayo, Jorge Alberto Erazo, Juan Luis Londono Arias, Nick Caminero Rivera, Alexander J Pall, Andrew Taggart
Album
Celular
date de sortie
06-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.