Paroles et traduction Nicky Jam feat. J Balvin - Superhéroe
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
sabes
claramente
lo
que
puede
pasar
You
clearly
know
what
could
happen
Si
alguno
de
los
villanos
se
te
quiere
acercar
If
any
of
the
villains
try
to
get
near
you
Que
la
coja
suave,
que
ellos
no
saben
They
better
take
it
easy,
they
don't
know
Las
locuras
que
tú
y
yo
hacemo'
en
la
nave
The
crazy
things
you
and
I
do
on
the
spaceship
Tú
necesita'
un
superhéroe
You
need
a
superhero
Que
te
rescate
esta
noche
To
rescue
you
tonight
Lo
noto
por
tu
cara
I
can
tell
by
your
face
Tranquila
puedo
salvarte
Relax,
I
can
save
you
Tú
necesita'
un
superhéroe
You
need
a
superhero
Que
te
rescate
esta
noche
To
rescue
you
tonight
Tranquila
puedo
salvarte
Relax,
I
can
save
you
Ya
estoy
sintiendo
tu
roce
I'm
already
feeling
your
touch
Mami
siempre
te
cuido
Baby,
I
always
take
care
of
you
Te
va
mejor
conmigo
You're
better
off
with
me
El
que
quiera
robarte
lo
despido
Whoever
wants
to
steal
you,
I'll
fire
them
Solo
tira
una
señal
y
vuelo
como
Superman
Just
send
a
signal
and
I'll
fly
like
Superman
Te
voy
a
proteger
y
si
el
villano
es
pequeño
o
grande
I
will
protect
you,
whether
the
villain
is
small
or
big
No
importa
mami
yo
iré
pa'lante
It
doesn't
matter,
baby,
I'll
go
forward
Tú
me
llamas,
sé
dónde
andas
You
call
me,
I
know
where
you
are
Yo
soy
tu
héroe
y
tú
eres
mi
dama
I'm
your
hero
and
you're
my
lady
Bonita
ten
cuidado
que
en
la
calle
hay
muchos
malos
Beautiful,
be
careful,
there
are
many
bad
guys
on
the
street
Tu
superhéroe
te
ha
salvado
Your
superhero
has
saved
you
Saca
la
botella
que
la
noche
está
buena
Take
out
the
bottle,
the
night
is
good
Recuerda
Superman
siempre
tenía
a
la
más
bella
Remember,
Superman
always
had
the
most
beautiful
Tú
necesita'
un
superhéroe
You
need
a
superhero
Que
te
rescate
esta
noche
To
rescue
you
tonight
Lo
noto
por
tu
cara
I
can
tell
by
your
face
Tranquila
puedo
salvarte
Relax,
I
can
save
you
Tú
necesita'
un
superhéroe
You
need
a
superhero
Que
te
rescate
esta
noche
To
rescue
you
tonight
Tranquila
puedo
salvarte
Relax,
I
can
save
you
Ya
voy
sintiendo
tu
roce
I'm
already
feeling
your
touch
Dice,
dice
She
says,
she
says
Apaga
el
celular
Turn
off
your
phone
Con
la
luz
en
el
cielo
me
puedes
llamar
With
the
light
in
the
sky
you
can
call
me
Oprime
ese
voto
para
poder
llegar
Press
that
vote
so
I
can
get
there
Si
me
ves
en
la
calle
hay
que
disimular
If
you
see
me
on
the
street,
we
have
to
pretend
Bonita
ten
cuidado
que
en
la
calle
hay
muchos
malos
Beautiful,
be
careful,
there
are
many
bad
guys
on
the
street
Tu
superhéroe
te
ha
salvado
Your
superhero
has
saved
you
Saca
la
botella
que
la
noche
está
buena
Take
out
the
bottle,
the
night
is
good
Recuerda
Superman
siempre
tenía
a
la
más
bella
Remember,
Superman
always
had
the
most
beautiful
Yo
me
la
paso
mirando
cuando
vas
caminando
I
spend
my
time
watching
you
when
you
walk
Por
eso
tú
tranquila
que
yo
siempre
aquí
estaré
That's
why
you're
calm,
because
I'll
always
be
here
Me
la
paso
mirando
cuando
vas
caminando
I
spend
my
time
watching
you
when
you
walk
Tú
lo
sabes
por
eso
te
sientes
bien
You
know
that,
that's
why
you
feel
good
Sabes
claramente
lo
que
puede
pasar
You
clearly
know
what
could
happen
Si
alguno
de
los
villanos
se
te
quiere
acercar
If
any
of
the
villains
try
to
get
near
you
Que
la
cojan
suave,
que
ellos
no
saben
They
better
take
it
easy,
they
don't
know
Las
locuras
que
tú
yo
hacemo'
en
la
nave
The
crazy
things
you
and
I
do
on
the
spaceship
Tú
necesita'
un
superhéroe
You
need
a
superhero
Que
te
rescate
esta
noche
To
rescue
you
tonight
Lo
noto
por
tu
cara
I
can
tell
by
your
face
Tranquila
puedo
salvarte
Relax,
I
can
save
you
Tú
necesita'
un
superhéroe
You
need
a
superhero
Que
te
rescate
esta
noche
To
rescue
you
tonight
Tranquila
puedo
salvarte
Relax,
I
can
save
you
Ya
voy
sintiendo
tu
roce
I'm
already
feeling
your
touch
Nicky,
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Nicky,
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
J
Balvin
men
J
Balvin
men
La
industria
inc
La
Industria
Inc
Lego
La
familia
Lego
La
Familia
Jowel
on
The
beat
Jowel
on
The
beat
Mo-Mo-Mo-Mo-Mosty
Mo-Mo-Mo-Mo-Mosty
Saga
Withe
Black
Saga
Withe
Black
Ya
tú
sabe
cómo
va
You
already
know
how
it
goes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE ALVARO OSORIO BALVIN, CARLOS ALEJANDRO PATINO GOMEZ, JOHAN ESTEBAN ESPINOSA CUERVO, ANDRES DAVID RESTREPO ECHAVARR A, NICK RIVERA CAMINERO, SALOMON VILLADA HOYOS, JUAN DIEGO MEDINA VELEZ
Album
Fénix
date de sortie
20-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.