Nicky Jam feat. Ozuna - Te Robaré (Mixed) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicky Jam feat. Ozuna - Te Robaré (Mixed)




Te Robaré (Mixed)
I'll steal you (Mixed)
No te me tiene' que desesperar
Don't get desperate
Y si conmigo yo te quiero llevar
And if I want you with me
El tiempo lo podemo' controlar
We can control time
Y darte to'a la noche
And give you all night
No te desespere' que esta noche yo te robaré
Don't be impatient, tonight I'll steal you
Yo que quiere, tranquila que te lo daré
I know that you want it, just relax, and I'll give it to you
No te desespere' que esta noche yo te robaré
Don't be impatient, tonight I'll steal you
Yo que quiere tranquila que te lo daré (Ozuna)
I know that you want it, just relax, and I'll give it to you (Ozuna)
Un maldito que confía en las mujere' (-jere')
A bastard who trusts women
No que tiene mi cuerpo que a ti te quiere (Te quiere)
I don't know what it is about my body that you like (that you like)
Sólo me busca' cada ve' que te conviene (Conviene)
You only look for me when it suits you (suits you)
Pero eso e' lo que mi corazón sostiene
But that's what my heart holds on to
Que ere' mala, mala que ere'
That you're evil, evil that you are
Blanca, pelo negro, bien ricote que huele' (Tú huele')
White, black hair, smelling delicous (you smell)
Dice que quiere verme, pero por dónde viene
She says she wants to see me, but I know what's going on
Si me ve con otra, rápido la intercede
If she sees me with someone else, she quickly steps in
Mami si a no me quiere'
Baby, if you don't love me
¿Por qué no me habla' claro?
Why don't you tell me straight?
Me llama' cuando te conviene (Me llama' cuando te conviene)
You call me when it suits you (You call me when it suits you)
Cuando contigo quiere' que sea malo
When you want me to be bad with you
Quiere' que sea malo (Uoh-oh)
You want me to be bad (Ooh-oh)
Mami si a no me quiere'
Baby, if you don't love me
¿Por qué no me habla' claro? (Oh-ooh)
Why don't you tell me straight? (Oh-ooh)
Me llama' cuando te conviene (Eh-eh-eh)
You call me when it suits you (Eh-eh-eh)
Cuando contigo quiere' que sea malo, quiere' que sea malo (Eh, eh)
When you want me to be bad with you, you want me to be bad (Eh, eh)
No te desespere' que esta noche yo te robaré (Uoh, yeah)
Don't get impatient, tonight I'll steal you (Ooh, yeah)
Yo que quiere', tranquila, que te lo daré (Baby, eh)
I know you want it, just relax, I'll give it to you (Baby, eh)
No te desespere' que esta noche yo te robaré
Don't get impatient, tonight I'll steal you
Yo que quiere tranquila que te lo daré
I know you want it and you just relax, I'll give it to you
Vamos a salir de lo normal
Let's get out of the ordinary
Es entre nosotro', me lo tienes que jurar (Yeah)
It's between us, you have to swear it to me (Yeah)
Lo veo en tu cara, lo que quiere' e' jugar
I see it on your face, what you want is to play
Te come' la comida si la quiere' calentar, yeah (Oh, oh-oh)
You'll eat the food if you want it to get hot, yeah (Oh, oh-oh)
No quiero dejarte respirar
I don't want to let you breathe
Te vo' a subir al cielo y no vas a querer bajar
I'm going to take you to heaven and you won't want to come down
Nos vamo', calladito' nos tenemo' que escapar
Let's go, we have to escape quietly
Y no cogerme a que esto se va a volver a viral, yeah
And don't hold on to me, because this is going to go viral again, yeah
Mami, si a no me quiere'
Baby, if you don't love me
¿Por qué no me habla' claro? (Oh-oh)
Why don't you tell me straight? (Oh-oh)
Me llama' cuando te conviene (Eh-eh-eh)
You call me when it suits you (Eh-eh-eh)
Cuando contigo quiere' que sea malo, quiere' que sea malo (Eh-eh)
When you want me to be bad with you, you want me to be bad (Eh-eh)
Mami si a no me quiere'
Baby, if you don't love me
¿Por qué no me habla' claro?
Why don't you tell me straight?
Me llama' cuando te conviene (Me llama' cuando te conviene)
You call me when it suits you (You call me when it suits you)
Cuando contigo quiere' que sea malo,
When you want me to be bad,
Quiere' que sea malo (Uoh-oh, uoh-oh)
You want me to be bad (Ooh-oh, ooh-oh)
No te desespere' que esta noche yo te robaré (Uoh-oh, yeah)
Don't get impatient, tonight I'll steal you (Ooh-oh, yeah)
Yo que quiere', tranquila que te lo daré (Baby, eh)
I know you want it, just relax, I'll give it to you (Baby, eh)
No te desespere' que esta noche yo te robaré
Don't get impatient, tonight I'll steal you
Yo que quiere' y tranquila que te lo daré (Oh-oh)
I know you want it and just relax, I'll give it to you (Oh-oh)
N-I-C-K (Oh-oh, oh-oh)
N-I-C-K (Oh-oh, oh-oh)
Nicky-Nicky-Nicky Jam (Yeah)
Nicky-Nicky-Nicky Jam (Yeah)
Ozuna (Baby)
Ozuna (Baby)
Dos leyenda' (Baby)
Two legends (Baby)
Chr-Chri-Chris Jeday
Chr-Chri-Chris Jeday
Gaby Music (Oh-oh, oh-oh)
Gaby Music (Oh-oh, oh-oh)
La Industria Inc
La Industria Inc
N-I-C-K (Uoh-oh)
N-I-C-K (Ooh-oh)
Nicky-Nicky-Nicky Jam (Baby)
Nicky-Nicky-Nicky Jam (Baby)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.