Paroles et traduction Nicky Jam feat. Wisin - Si Tú la Ves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú la Ves
Если ты видишь ее
Y
si
tú
la
ve'
Если
ты
видишь
ее
Ve
y
dile
vine
a
buscar
lo
que
se
llevó,
mi
vida
y
felicidad
Скажи
ей,
что
я
пришел
за
тем,
что
она
забрала
--
мою
жизнь
и
счастье
Díganle
que
está
frío
el
corazón
desde
que
ella
se
marchó
Скажи
ей,
что
у
меня
на
сердце
холод
с
тех
пор,
как
она
ушла
Necesito
de
su
amor
pa'
que
sane
este
dolor
Мне
нужна
ее
любовь,
чтобы
вылечить
эту
боль
Y
si
tú
la
ve'
Если
ты
видишь
ее
Ve
y
dile
vine
a
buscar
lo
que
se
llevó,
mi
vida
y
felicidad
Скажи
ей,
что
я
пришел
за
тем,
что
она
забрала
--
мою
жизнь
и
счастье
Dígale
que
está
frío
el
corazón
desde
que
ella
se
marchó
Скажи
ей,
что
у
меня
на
сердце
холод
с
тех
пор,
как
она
ушла
Necesito
de
su
amor
pa'
que
sane
este
dolor
Мне
нужна
ее
любовь,
чтобы
вылечить
эту
боль
Pa'
que
sane
este
dolor
Чтобы
вылечить
эту
боль
Yo
no
funciono
sin
ella
(Ey),
el
recuerdo
me
atropella
(Yeah)
Я
не
могу
жить
без
нее
(Эй),
воспоминания
меня
пожирают
(Йеа)
Se
robó
mi
corazón,
hay
que
hacer
una
querella
(Jaja)
Она
украла
мое
сердце,
нужно
подавать
в
суд
(Хаха)
Trato
de
borrar
tu
huella
con
un
cigarro
y
una
botella
Я
пытаюсь
стереть
твои
следы
сигаретой
да
бутылкой
Tú
eres
la
baby
que
me
lleva
a
las
estrellas
Ты
та
малышка,
что
уносит
меня
к
звездам
Mi
flan
de
coco
(Mi
zona),
me
pone
bisorioco
Мой
кокосовый
флан
(Моя
зона),
меня
сводит
с
ума
Me
pongo
nervioso
de
solo
pensar
que
te
toco
(Yeah)
У
меня
коленки
подгибаются,
когда
я
думаю
о
том,
что
коснусь
тебя
(Йеа)
Iba
guiando,
me
llamaste
y
por
poco
choco
Я
вел
машину,
когда
ты
позвонила,
чуть
не
врезался
A
mí
tú
no
me
engañas,
tú
eres
loca
con
el
loco
(Duro)
Ты
меня
не
обманешь,
ты
сумасшедшая
с
сумасшедшим
(Жестко)
Tú
quieres
que
me
humille
(Ajá)
Ты
хочешь,
чтобы
я
унижался
(Ага)
Tú
quieres
que
me
arrodille
Ты
хочешь,
чтобы
я
встал
на
колени
Pero
cuidado
con
el
guille
porque
a
la
que
te
pille
(No
hay
break)
Но
будь
осторожна,
если
я
тебя
поймаю
(Без
вопросов)
Con
besos
mojados
haré
que
te
maravilles
Влажными
поцелуями
я
приведу
тебя
в
восторг
No
voy
a
estar
tranquilo
hasta
que
en
el
Ferrari
te
pille
Я
не
успокоюсь,
пока
не
поймаю
тебя
на
Феррари
Y
si
tú
la
ve'
Если
ты
видишь
ее
Ve
y
dile
vine
a
buscar
lo
que
se
llevó,
mi
vida
y
felicidad
Скажи
ей,
что
я
пришел
за
тем,
что
она
забрала
--
мою
жизнь
и
счастье
Dígale
que
está
frío
el
corazón
desde
que
ella
se
marchó
Скажи
ей,
что
у
меня
на
сердце
холод
с
тех
пор,
как
она
ушла
Necesito
de
su
amor
pa'
que
sane
este
dolor
Мне
нужна
ее
любовь,
чтобы
вылечить
эту
боль
Pa'
que
sane
este
dolor
Чтобы
вылечить
эту
боль
Ahora
una
botella,
es
lo
que
ahoga
el
amor
por
ella
Сейчас
бутылка
--
единственное,
что
топит
мою
любовь
к
ней
La
'toy
buscando,
ya
quiero
verla
Я
ее
ищу,
я
хочу
ее
видеть
Estoy
perdido
y
no
se
qué
hacer
Я
потерян
и
не
знаю,
что
делать
Y
me
ha
deja'o
una
huella
И
она
оставила
на
мне
шрам
Me
paso
hablándole
a
las
estrellas
Я
беспрестанно
шепчу
звездам
Ay,
que
le
digan
que
yo
sin
ella
О,
пусть
они
ей
скажут,
что
без
нее
Creo
que
voy
a
enloquecer
Я
сойду
с
ума
Quisiera
saber,
ay,
de
una
vez
Я
хотел
бы
знать,
раз
и
навсегда
Por
qué
de
mí
ella
se
fue
Почему
она
ушла
от
меня
Si
un
día
la
ven,
pregúntenle
Если
вы
ее
когда-нибудь
увидите,
спросите
у
нее
Si
conmigo
quiere
volver,
ah
Хочет
ли
она
вернуться
ко
мне,
ах
Si
conmigo
quiere
volver
Хочет
ли
она
вернуться
ко
мне
Y
si
tú
la
ve'
Если
ты
видишь
ее
Ve
y
dile
que
vine
a
buscar
lo
que
se
llevó,
mi
vida
y
felicidad
Скажи
ей,
что
я
пришел
за
тем,
что
она
забрала
--
мою
жизнь
и
счастье
Dígale
que
está
frío
el
corazón
desde
que
ella
se
marchó
Скажи
ей,
что
у
меня
на
сердце
холод
с
тех
пор,
как
она
ушла
Necesito
de
su
amor
pa'
que
sane
este
dolor
Мне
нужна
ее
любовь,
чтобы
вылечить
эту
боль
Pa'
que
sane
este
dolor
Чтобы
вылечить
эту
боль
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Ники,
Ники,
Ники
Джем
Con
el
Wisin,
jeje
Со
Уисином,
хехе
Dos
leyendas
haciendo
música
Две
легенды
создают
музыку
Saga
WhiteBlack
Сага
УайтБлэк
La
Industria
Inc
Ла
Индустрия
Инк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cristhian mena, johnattan ballesteros, juan diego medina vélez, juan luis morera, nick rivera caminero
Album
Fénix
date de sortie
20-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.