Paroles et traduction Nicky Jam - Hasta el Amanecer
Hasta el Amanecer
Until Dawn
¿Cómo
tú
te
llamas?,
yo
no
sé
What's
your
name?
I
don't
know
¿De
dónde
llegaste?,
ni
pregunté
Where
did
you
come
from?
I
didn't
even
ask
Lo
único
que
sé
es
qué
quiero
con
usted
All
I
know
is
that
I
want
with
you
Quedarme
contigo
hasta
el
amanecer
To
stay
with
you
until
dawn
¿Cómo
tú
te
llamas?,
yo
no
sé
What's
your
name?
I
don't
know
¿De
dónde
llegaste?,
ni
pregunté
Where
did
you
come
from?
I
didn't
even
ask
Lo
único
que
sé
es
qué
quiero
con
usted
All
I
know
is
that
I
want
with
you
Quedarme
contigo
hasta
el
amanecer
To
stay
with
you
until
dawn
Óyeme,
mamacita,
tu
cuerpo
y
carita
Listen,
baby,
your
body
and
face
Piel
morena,
lo
que
uno
necesita
Brown
skin,
what
a
man
needs
Mirando
una
chica
tan
bonita
Looking
at
a
girl
so
pretty
Y
pregunto
porque
anda
tan
solita
And
I
ask
why
she's
so
alone
Ven,
dale
ahí,
ahí,
moviendo
to'
eso
pa'
mí
Come
on,
give
it
there,
there,
moving
all
that
for
me
No
importa
idioma
ni
el
país
No
matter
the
language
or
the
country
Ya
vámonos
de
aquí,
que
tengo
algo
bueno
para
ti
Let's
get
out
of
here,
I
have
something
good
for
you
Una
noche
de
aventura
hay
que
vivir
A
night
of
adventure
we
must
live
Óyeme
ahí,
ahí;
mami,
vamo'
a
darle
Listen
there,
there;
baby,
let's
get
it
on
Rumbeando
y
bebiendo
a
la
vez
Partying
and
drinking
at
the
same
time
Tú,
tranquila
que
yo
te
daré
You,
relax,
I'll
give
you
Una
noche
llena
de
placer
A
night
full
of
pleasure
¿Cómo
tú
te
llamas?,
yo
no
sé
What's
your
name?
I
don't
know
¿De
dónde
llegaste?,
ni
pregunté
Where
did
you
come
from?
I
didn't
even
ask
Lo
único
que
sé
es
qué
quiero
con
usted
All
I
know
is
that
I
want
with
you
Quedarme
contigo
hasta
el
amanecer
To
stay
with
you
until
dawn
Yo-yo-yo
pendiente
a
ti,
cómo
bailas
así
Yo-yo-yo
watching
you,
how
you
dance
like
that
Con
ese
movimiento
me
hipnotizas
With
that
movement
you
hypnotize
me
Me
voy
acercando
hacia
ti
I'm
getting
closer
to
you
Y
te
digo
suave
al
oído
And
I
tell
you
softly
in
your
ear
Escúchame,
mami
Listen
to
me,
baby
Yo
te
estoy
queriendo
I'm
loving
you
Siento
algo
por
dentro
I
feel
something
inside
Y
tú
me
dices:
"Estás
muy
loco,
deja
eso"
And
you
tell
me:
"You're
crazy,
stop
that"
Mami,
yo
te
estoy
queriendo
Baby,
I'm
loving
you
Siento
algo
por
dentro
I
feel
something
inside
Me
muero
por
llevarte
I'm
dying
to
take
you
¿Cómo
tú
te
llamas?,
yo
no
sé
What's
your
name?
I
don't
know
¿De
dónde
llegaste?,
ni
pregunté
Where
did
you
come
from?
I
didn't
even
ask
Lo
único
que
sé
es
qué
quiero
con
usted
All
I
know
is
that
I
want
with
you
Quedarme
contigo
hasta
el
amanecer
To
stay
with
you
until
dawn
¿Cómo
tú
te
llamas?,
yo
no
sé
What's
your
name?
I
don't
know
¿De
dónde
llegaste?,
ni
pregunté
Where
did
you
come
from?
I
didn't
even
ask
Lo
único
que
sé
es
qué
quiero
con
usted
All
I
know
is
that
I
want
with
you
Quedarme
contigo
hasta
el
amanecer
(Hasta
el
amanecer)
To
stay
with
you
until
dawn
(Until
dawn)
¿Cómo
tú
te
llamas?,
yo
no
sé
(No
sé)
What's
your
name?
I
don't
know
(Don't
know)
¿De
dónde
llegaste?,
ni
pregunté
Where
did
you
come
from?
I
didn't
even
ask
Lo
único
que
sé
es
qué
quiero
con
usted
All
I
know
is
that
I
want
with
you
Quedarme
contigo
hasta
el
amanecer
To
stay
with
you
until
dawn
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Saga
White
Black
Saga
White
Black
La
Industria
Inc.
La
Industria
Inc.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristhian Mena, Juan Diego Medina Vélez, Nick Rivera Caminero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.