Nicky Jam - No Me Digas Que No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicky Jam - No Me Digas Que No




No Me Digas Que No
Don't Tell Me No
This is the Remix
This is the Remix
Alkidado'os
Alkilados
Dímelo papi
Tell me, baby
Hey Dj Pex,
Hey Dj Pex,
Llevo mucho tiempo buscando tener una cita con ella,
I've been trying to get a date with her for a long time,
Pero no lo he podido lograr
But I haven't been able to
Así que hablé con J-Alvarez
So I talked to J-Alvarez
Hey you, el dueño del sistema
Hey you, the owner of the system
El Roockie
El Roockie
The maximum respect
The maximum respect
Y Nicky Jam
And Nicky Jam
Tranquilo juanito,
Relax, Juanito,
Que vamos a conquistar a esa mujer
We're going to win that woman over
Pa' que me ayuden a enamorarla
So they can help me make her fall in love
Paso los días, obsesionado
I spend my days obsessed
Pensar que ni me conoces
Thinking that you don't even know me
Mirando tu perfil toda la noche,
Looking at your profile all night long,
¿Dónde voy a parar?
Where will I end up?
Si sales conmigo, una aventura te daré,
If you go out with me, I'll give you an adventure,
Te enamoraré y el mundo pondré a tus pies.
I'll make you fall in love and I'll put the world at your feet.
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla
I don't know if she likes me, help me make her fall in love
Díganle que ya le he escrito mil canciones
Tell her I've already written a thousand songs for her
Que me regale una cita
To give me a date
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla
I don't know if she likes me, help me make her fall in love
Díganle que ya le he escrito mil canciones
Tell her I've already written a thousand songs for her
Que me regale una cita
To give me a date
Y yo no por qué será,
And I don't know why it is,
Que me tienes tan envuelto,
That you have me so wrapped up,
Solo pienso en tu cara y tu cuerpo
I only think about your face and your body
Triste es mi realidad,
My reality is sad,
Pero que con un beso,
But I know that with a kiss,
Soy capaz de cambiar tu universo.
I'm capable of changing your universe.
Es que me gustas tú,
It's just that I like you,
Desde el primer día en que yo te vi
From the first day I saw you
Baby me gustas tú.
Baby I like you.
Tienes que ser, tienes que ser para
You have to be, you have to be for me
Es que me gustas tú,
It's just that I like you,
Desde el primer día en que yo te vi
From the first day I saw you
Baby me gustas
Baby I like you
Tienes que ser, tienes que ser para
You have to be, you have to be for me
Señorita, regálame una cita
Miss, give me a date
Yo soy el hombre que usted necesita,
I'm the man you need,
Que la enamore y le alegre la vida
To make you fall in love and brighten your life
Yo estaré esperando hasta que se decida
I'll be waiting until you decide
Deme la oportunidad, de a su corazón entrar
Give me the opportunity, to enter your heart
Baby yo te prometeré, una vida llena de amor
Baby I promise you, a life full of love
(Pura pura pura pura playa)
(Pure pure pure pure beach)
Una vida llena de amor
A life full of love
(Pura pura pura pura playa)
(Pure pure pure pure beach)
Una vida llena de amor.
A life full of love.
This is the remix.
This is the remix.
Te toy' buscando mamacita,
I'm looking for you, mamacita,
Pa' que me des una cita.
To give me a date.
Solo me digas cuando y donde y le llego enseguida.
Just tell me when and where and I'll be there right away.
Yo busco de ti de ti de ti.
I'm looking for you, you, you.
Adicto a ti a ti a ti.
Addicted to you, you, you.
Alguien ayúdenme,
Someone help me,
Agárrenme la mujer que me enloquece a mí.
Catch the woman who drives me crazy.
Es que no aguantaré,
I can't stand it,
Ni esperaré, su cara me enamora más
I won't wait, her face makes me fall in love more
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
I don't know if she likes me, help me make her fall in love.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Tell her I've already written a thousand songs for her.
Que me regale una cita.
To give me a date.
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
I don't know if she likes me, help me make her fall in love.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Tell her I've already written a thousand songs for her.
Que me regale una cita.
To give me a date.
Me estoy muriendo por tus besos y tu calor.
I'm dying for your kisses and your warmth.
Baby no puedo yo seguir con esta obsesión.
Baby I can't keep up with this obsession.
Es que me gustas tanto y no me aguanto,
It's just that I like you so much and I can't stand it,
eres la razón por la que yo canto.
You're the reason I sing.
Es que me gustas tú,
It's just that I like you,
Desde el primer día en que yo te vi.
From the first day I saw you.
Baby me gustas tú.
Baby I like you.
Tienes que ser, tienes que ser para mí.
You have to be, you have to be for me.
No sabes cuánto tiempo llevo observándote girl.
You don't know how long I've been watching you, girl.
Yo seré el dueño de tus besos,
I'll be the owner of your kisses,
Dame a una cita y lo verás,
Give me a date and you'll see,
Que no te arrepentirás.
That you won't regret it.
Por eso te pido que me regales una cita,
That's why I ask you to give me a date,
Donde estemos a solas cuando quieras me avisas.
Where we're alone, let me know whenever you want.
Nunca diré que no si algún día me necesitas
I'll never say no if you need me someday
eres la prioridad de mi lista.
You're the priority on my list.
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
I don't know if she likes me, help me make her fall in love.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Tell her I've already written a thousand songs for her.
Que me regale una cita.
To give me a date.
Se me ha hecho tan difícil explicarle.
It's been so hard for me to explain to her.
Y ya no tengo más canciones pa' dedicarle.
And I have no more songs to dedicate to her.
Es que me gusta todo lo que tiene ella.
It's just that I like everything about her.
Si la oportunidad me brinda,
If she gives me the chance,
Yo le bajo las estrellas.
I'll bring her down the stars.
Es que me gustas tú,
It's just that I like you,
Desde el primer día en que yo te vi.
From the first day I saw you.
Baby me gustas tú.
Baby I like you.
Tienes que ser, tienes que ser para mí.
You have to be, you have to be for me.
Sha sha shabaraba
Sha sha shabaraba
Deny Way
Deny Way
Colombia y Puerto Rico
Colombia and Puerto Rico
Hasta Panamá
To Panama
Alkilado'os
Alkilados






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.