Nicky Jam - No Me Digas Que No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicky Jam - No Me Digas Que No




This is the Remix
This is The Remix
Alkidado'os
Алкидадо'ОС
Dímelo papi
Скажи мне, папа.
Hey Dj Pex,
Эй, Dj Pex,
Llevo mucho tiempo buscando tener una cita con ella,
Я долго искал свидание с ней.,
Pero no lo he podido lograr
Но я не смог этого сделать.
Así que hablé con J-Alvarez
Поэтому я поговорил с Джей-Альваресом.
Hey you, el dueño del sistema
Эй вы, владелец системы
El Roockie
Руки
The maximum respect
The maximum respect
Y Nicky Jam
И Никки Джем.
Tranquilo juanito,
Тихо, Хуанито.,
Que vamos a conquistar a esa mujer
Что мы покорим эту женщину.
Pa' que me ayuden a enamorarla
Чтобы помочь мне влюбиться в нее.
Paso los días, obsesionado
Я провожу дни, одержимый,
Pensar que ni me conoces
Думать, что ты даже не знаешь меня.
Mirando tu perfil toda la noche,
Глядя на свой профиль всю ночь напролет,
¿Dónde voy a parar?
Где я остановлюсь?
Si sales conmigo, una aventura te daré,
Если ты выйдешь со мной, я дам тебе приключение.,
Te enamoraré y el mundo pondré a tus pies.
Я влюблюсь в тебя, и мир поставлю к твоим ногам.
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla
Я не знаю, нравлюсь ли я ей, помогите мне влюбиться в нее.
Díganle que ya le he escrito mil canciones
Скажите ему, что я уже написал ему тысячу песен.
Que me regale una cita
Подари мне свидание.
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla
Я не знаю, нравлюсь ли я ей, помогите мне влюбиться в нее.
Díganle que ya le he escrito mil canciones
Скажите ему, что я уже написал ему тысячу песен.
Que me regale una cita
Подари мне свидание.
Y yo no por qué será,
И я не знаю, почему это будет,
Que me tienes tan envuelto,
Что ты так окутал меня.,
Solo pienso en tu cara y tu cuerpo
Я думаю только о твоем лице и теле.
Triste es mi realidad,
Грустно, это моя реальность.,
Pero que con un beso,
Но я знаю, что с поцелуем,
Soy capaz de cambiar tu universo.
Я способен изменить твою вселенную.
Es que me gustas tú,
Просто ты мне нравишься.,
Desde el primer día en que yo te vi
С того самого дня, как я увидел тебя.
Baby me gustas tú.
Детка, ты мне нравишься.
Tienes que ser, tienes que ser para
Ты должен быть, ты должен быть для меня.
Es que me gustas tú,
Просто ты мне нравишься.,
Desde el primer día en que yo te vi
С того самого дня, как я увидел тебя.
Baby me gustas
Детка, ты мне нравишься.
Tienes que ser, tienes que ser para
Ты должен быть, ты должен быть для меня.
Señorita, regálame una cita
Мисс, дайте мне свидание.
Yo soy el hombre que usted necesita,
Я человек, который тебе нужен.,
Que la enamore y le alegre la vida
Пусть он влюбится в нее и порадует ее жизнью.
Yo estaré esperando hasta que se decida
Я буду ждать, пока он не решится.
Deme la oportunidad, de a su corazón entrar
Дайте мне шанс, чтобы ваше сердце вошло.
Baby yo te prometeré, una vida llena de amor
Детка, я обещаю тебе, жизнь, полная любви,
(Pura pura pura pura playa)
(Чистый чистый чистый пляж)
Una vida llena de amor
Жизнь, полная любви.
(Pura pura pura pura playa)
(Чистый чистый чистый пляж)
Una vida llena de amor.
Жизнь, полная любви.
This is the remix.
Это ремикс.
Te toy' buscando mamacita,
Те toy ' ищу mamacita,
Pa' que me des una cita.
Дай мне свидание.
Solo me digas cuando y donde y le llego enseguida.
Просто скажи мне, когда и где, и я сразу же доберусь до него.
Yo busco de ti de ti de ti.
Я ищу тебя из тебя из тебя.
Adicto a ti a ti a ti.
Пристрастился к тебе, к тебе, к тебе.
Alguien ayúdenme,
Кто-нибудь, помогите мне,
Agárrenme la mujer que me enloquece a mí.
Хватайте меня за женщину, которая сводит меня с ума.
Es que no aguantaré,
Я просто не выдержу.,
Ni esperaré, su cara me enamora más
Я не буду ждать, его лицо влюбляет меня больше.
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
Не знаю, нравлюсь ли я ей, помогите мне влюбиться в нее.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Скажите ему, что я уже написал ему тысячу песен.
Que me regale una cita.
Пусть он подарит мне свидание.
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
Не знаю, нравлюсь ли я ей, помогите мне влюбиться в нее.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Скажите ему, что я уже написал ему тысячу песен.
Que me regale una cita.
Пусть он подарит мне свидание.
Me estoy muriendo por tus besos y tu calor.
Я умираю от твоих поцелуев и твоего тепла.
Baby no puedo yo seguir con esta obsesión.
Детка, я не могу продолжать эту одержимость.
Es que me gustas tanto y no me aguanto,
Это то, что ты мне так нравишься, и я не могу терпеть.,
eres la razón por la que yo canto.
Ты причина, по которой я пою.
Es que me gustas tú,
Просто ты мне нравишься.,
Desde el primer día en que yo te vi.
С того самого дня, как я тебя увидел.
Baby me gustas tú.
Детка, ты мне нравишься.
Tienes que ser, tienes que ser para mí.
Ты должен быть, ты должен быть для меня.
No sabes cuánto tiempo llevo observándote girl.
Ты не знаешь, как долго я наблюдаю за тобой, девочка.
Yo seré el dueño de tus besos,
Я буду владеть твоими поцелуями.,
Dame a una cita y lo verás,
Дай мне свидание, и ты увидишь это.,
Que no te arrepentirás.
Что ты не пожалеешь.
Por eso te pido que me regales una cita,
Вот почему я прошу тебя подарить мне свидание.,
Donde estemos a solas cuando quieras me avisas.
Где мы будем одни, когда ты захочешь, сообщи мне.
Nunca diré que no si algún día me necesitas
Я никогда не скажу "нет", если когда-нибудь понадоблюсь тебе.
eres la prioridad de mi lista.
Ты приоритет в моем списке.
No si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
Не знаю, нравлюсь ли я ей, помогите мне влюбиться в нее.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Скажите ему, что я уже написал ему тысячу песен.
Que me regale una cita.
Пусть он подарит мне свидание.
Se me ha hecho tan difícil explicarle.
Мне было так трудно объяснить.
Y ya no tengo más canciones pa' dedicarle.
И у меня больше нет песен, посвященных ему.
Es que me gusta todo lo que tiene ella.
Просто мне нравится все, что у нее есть.
Si la oportunidad me brinda,
Если возможность даст мне,
Yo le bajo las estrellas.
Я под звездами.
Es que me gustas tú,
Просто ты мне нравишься.,
Desde el primer día en que yo te vi.
С того самого дня, как я тебя увидел.
Baby me gustas tú.
Детка, ты мне нравишься.
Tienes que ser, tienes que ser para mí.
Ты должен быть, ты должен быть для меня.
Sha sha shabaraba
Ша ша шабараба
Deny Way
Дени Уэй
Colombia y Puerto Rico
Колумбия и Пуэрто-Рико
Hasta Panamá
До Панамы
Alkilado'os
Алкиладо'ОС






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.