Paroles et traduction Nicky Jam - No Te Puedo Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Puedo Olvidar
I Can't Forget You
Yo
sé
que
ya
estás
con
otro
y
que
no
quieres
a
este
loco.
I
know
you're
with
someone
else
now,
and
you
don't
want
this
crazy
guy.
Y
soy
culpable
de
esta
triste
soledad.
And
I'm
guilty
of
this
sad
loneliness.
Y
también
sé
que
diste
todo,
I
also
know
you
gave
it
your
all,
pero
me
sale
por
los
poros
este
amor
que
estoy
sintiendo
y
mucho
más.
but
this
love
I'm
feeling,
and
so
much
more,
just
pours
out
of
me.
Si
tienes
ganas
de
buscarnos,
If
you
feel
like
looking
for
us,
sientes
que
quieres
llamarme,
if
you
feel
like
calling
me,
no
lo
dudes
que
aquí
yo
voy
a
estar.
don't
hesitate,
because
I'll
be
right
here.
No
pasa
una
noche
sin
soñarte,
Not
a
night
goes
by
without
dreaming
of
you,
tú
también
debes
pensarme,
you
must
think
of
me
too,
no
lo
dudes
que
aquí
yo
voy
a
estar.
don't
hesitate,
because
I'll
be
right
here.
No
te
puedo
olvidar,
y
yo
no
sé
cómo
vivir
si
no
estás
aquí.
I
can't
forget
you,
and
I
don't
know
how
to
live
if
you're
not
here.
No
sé
si
volverás,
no
soy
feliz,
no
puedo
vivir
si
no
te
tengo
aquí.
I
don't
know
if
you'll
come
back,
I'm
not
happy,
I
can't
live
if
I
don't
have
you
here.
Si
no
te
tengo
aquí.
Uuuoooh...
If
I
don't
have
you
here.
Uuuoooh...
Ahora
me
levanto
sin
tu
cuerpo.
Now
I
wake
up
without
your
body.
No
sé
qué
voy
a
hacer,
a
ver
qué
yo
me
invento.
I
don't
know
what
I'm
going
to
do,
let's
see
what
I
come
up
with.
Lo
que
te
digo
es
real,
no
es
un
cuento.
What
I'm
telling
you
is
real,
it's
not
a
story.
No
sabes
la
agonía
en
que
me
encuentro.
You
don't
know
the
agony
I'm
in.
Todo
el
día
me
pongo
a
trabajar,
I
work
all
day
long,
buscando
una
distracción
para
poderte
olvidar,
looking
for
a
distraction
so
I
can
forget
you,
falló
el
intento.
the
attempt
failed.
No
te
dejo
de
pensar.
I
can't
stop
thinking
about
you.
Esta
cuestión
a
mi
me
tiene
muy
mal.
This
situation
has
me
feeling
really
bad.
Por
eso
dime:
So
tell
me:
Dime;
¿A
donde
tú
estás?
Tell
me;
Where
are
you?
Te
quiero
encontrar.
I
want
to
find
you.
Lo
voy
a
intentar.
I'm
going
to
try.
Y
si
tú
no
quieres,
yo
lo
entiendo.
And
if
you
don't
want
to,
I
understand.
Dime;
¿A
donde
tú
estás?
Tell
me;
Where
are
you?
Te
quiero
encontrar.
I
want
to
find
you.
Lo
voy
a
intentar.
I'm
going
to
try.
Y
si
tú
no
quieres,
yo
lo
entiendo.
And
if
you
don't
want
to,
I
understand.
No
te
puedo
olvidar,
I
can't
forget
you,
y
yo
no
sé
cómo
vivir
si
no
estás
aquí.
and
I
don't
know
how
to
live
if
you're
not
here.
No
sé
si
volverás,
no
soy
feliz,
I
don't
know
if
you'll
come
back,
I'm
not
happy,
no
puedo
vivir
si
no
te
tengo
aquí.
I
can't
live
if
I
don't
have
you
here.
Si
no
te
tengo
aquí
If
I
don't
have
you
here.
Si
tienes
ganas
de
buscarnos,
If
you
feel
like
looking
for
us,
sientes
que
quieres
llamarme,
if
you
feel
like
calling
me,
no
lo
dudes
que
aquí
yo
voy
a
estar.
don't
hesitate,
because
I'll
be
right
here.
No
pasa
una
noche
sin
soñarte,
Not
a
night
goes
by
without
dreaming
of
you,
tú
también
debes
pensarme,
you
must
think
of
me
too,
no
lo
dudes
que
aquí
yo
voy
a
estar.
don't
hesitate,
because
I'll
be
right
here.
No
te
puedo
olvidar,
I
can't
forget
you,
y
yo
no
sé
cómo
vivir
si
no
estás
aquí.
and
I
don't
know
how
to
live
if
you're
not
here.
No
sé
si
volverás,
no
soy
feliz,
I
don't
know
if
you'll
come
back,
I'm
not
happy,
no
puedo
vivir
si
no
te
tengo
aquí.
I
can't
live
if
I
don't
have
you
here.
Si
no
te
tengo
aquí.
If
I
don't
have
you
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DWAYNE CHIN-QUEE, JUAN DIEGO MEDINA, NICK RIVERA CAMINERO, YANNICK RASTOGI, ZACHARIE RAYMOND
Album
Fénix
date de sortie
20-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.