Paroles et traduction Nicky Jam - Se Te Acuerdas La Primera Vez
Se Te Acuerdas La Primera Vez
Do You Remember The First Time?
Se
que
te
acuerdas
la
primera
vez
I
know
you
remember
the
first
time
Cuando
en
la
cama
yo
te
toqué
When
I
touched
you
in
bed
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Everything
for
you
was
pure
pleasure
in
the
motel
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
You
know
I
do
it
better
than
him
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
You
always
call
me
to
give
it
to
you
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
To
do
to
you
what
he
doesn't
do
Ay,
ven
a
ver!
Oh,
come
and
see!
Dime
si
te
acuerdas
la
primera
vez
Tell
me
if
you
remember
the
first
time
Cuando
en
la
cama
yo
te
toque
When
I
touched
you
in
bed
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Everything
for
you
was
pure
pleasure
in
the
motel
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
You
know
I
do
it
better
than
him
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
You
always
call
me
to
give
it
to
you
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
To
do
to
you
what
he
doesn't
do
Ay,
ven
a
ver!
Oh,
come
and
see!
Dime
si
tu
te
acuerdas
Tell
me
if
you
remember
En
la
cama
cuando
te
besaba
In
bed
when
I
kissed
you
Te
tocaba,
en
el
pelo
yo
te
acariciaba
I
touched
you,
I
caressed
your
hair
Dice,
yo
te
enseñé
todo
el
bellakeo
You
say,
I
taught
you
all
the
bellaqueo
Con
sobeteo,
mezclao
con
todo
y
perreo
With
caressing,
mixed
with
everything
and
perreo
Oye,
yal,
tu
sabes
que
yo
fui
el
primero
Hey,
girl,
you
know
I
was
the
first
En
darte
satisfacción,
mamita,
yo
me
esmero
To
give
you
satisfaction,
baby,
I
strive
Se
que
te
acuerdas
la
primera
vez
I
know
you
remember
the
first
time
Cuando
en
la
cama
yo
te
toqué
When
I
touched
you
in
bed
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Everything
for
you
was
pure
pleasure
in
the
motel
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
You
know
I
do
it
better
than
him
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
You
always
call
me
to
give
it
to
you
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
To
do
to
you
what
he
doesn't
do
Ay,
ven
a
ver!
Oh,
come
and
see!
Pégate
bien
duro
Get
real
close
Para
yo
bien
darte
lo
tuyo
So
I
can
give
you
what's
yours
Cuando
yo
te
toco
yo
me
curo
When
I
touch
you,
I
heal
myself
Y
esto
te
lo
juro
And
I
swear
this
to
you
Que
si
yo
te
tengo
en
lo
oscuro
That
if
I
have
you
in
the
dark
Voy
azotarte
duro
y
no
fatulo
I'm
going
to
spank
you
hard
and
not
softly
Pégate
bien
duro
Get
real
close
Para
yo
bien
darte
lo
tuyo
So
I
can
give
you
what's
yours
Cuando
yo
te
toco
yo
me
curo
When
I
touch
you,
I
heal
myself
Y
esto
te
lo
juro
And
I
swear
this
to
you
Que
si
yo
te
tengo
en
lo
oscuro
That
if
I
have
you
in
the
dark
Voy
azotarte
duro
y
no
fatulo
I'm
going
to
spank
you
hard
and
not
softly
Te
voy
azotar,
qué?
I'm
going
to
spank
you,
what?
Te
voy
azotar
duro
I'm
going
to
spank
you
hard
Te
voy
azotar,
qué?
I'm
going
to
spank
you,
what?
Te
voy
azotar
duro
I'm
going
to
spank
you
hard
Te
voy
azotar,
qué?
I'm
going
to
spank
you,
what?
Te
voy
azotar
duro
I'm
going
to
spank
you
hard
Mami,
cuídate
que
voy
a
comerte
ese
cu-cu
Baby,
watch
out,
I'm
going
to
eat
that
cu-cu
Te
voy
azotar,
qué?
I'm
going
to
spank
you,
what?
Te
voy
azotar
duro
I'm
going
to
spank
you
hard
Te
voy
azotar,
qué?
I'm
going
to
spank
you,
what?
Te
voy
azotar
duro
I'm
going
to
spank
you
hard
Te
voy
azotar,
qué?
I'm
going
to
spank
you,
what?
Te
voy
azotar
duro
I'm
going
to
spank
you
hard
Mami,
cuídate
que
voy
a
comerte
ese
cu-cu
Baby,
watch
out,
I'm
going
to
eat
that
cu-cu
Se
que
te
acuerdas
la
primera
vez
I
know
you
remember
the
first
time
Cuando
en
la
cama
yo
te
toqué
When
I
touched
you
in
bed
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Everything
for
you
was
pure
pleasure
in
the
motel
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
You
know
I
do
it
better
than
him
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
You
always
call
me
to
give
it
to
you
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
To
do
to
you
what
he
doesn't
do
Ay,
ven
a
ver!
Oh,
come
and
see!
Se
que
te
acuerdas
la
primera
vez
I
know
you
remember
the
first
time
Cuando
en
la
cama
yo
te
toqué
When
I
touched
you
in
bed
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Everything
for
you
was
pure
pleasure
in
the
motel
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
You
know
I
do
it
better
than
him
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
You
always
call
me
to
give
it
to
you
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
To
do
to
you
what
he
doesn't
do
Ay,
ven
a
a
ver!
Oh,
come
and
see!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.