Nicky Jam - Sigo Aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicky Jam - Sigo Aquí




Sigo Aquí
Я всё ещё здесь
Estos cantantes son de moda nada me incomoda
Эти певцы просто модные штучки, меня они не волнуют.
Yo sigo en lo mio cocinando no me jodan
Я продолжаю заниматься своим делом, готовлю новый хит, не мешайте мне, детка.
Hablando claro ya no le meten de cora
Говорю прямо, они больше не вкладывают душу в свою музыку.
En verdad no tienen nada que hablar
На самом деле им нечего сказать.
(Bis)
(2 раза)
Ja' si una canción los transforman
Ха! Одна песня делает из них звёзд.
Ellos se creen que tienen ma' y no tienen na'
Они думают, что у них что-то есть, а на самом деле ничего.
Lo q sale es mentira de su bemba
Из их уст льётся лишь ложь.
Se inventan los cuentos pa q su música venda
Они выдумывают истории, чтобы их музыка продавалась.
(Bis)
(2 раза)
Mi hermano no se envuelva con la yesca
Братан, не связывайся с этой ерундой.
Los nenes q se quiten yo los mato con la letra
Эти мальчики пусть убираются, я уничтожаю их своими текстами.
Creen q tienen todo pero les falta pa q crezcan
Они думают, что у них всё есть, но им ещё расти и расти.
Yo los mate sigo la recta y quieren mas
Я их сделал, иду прямым путём, а они хотят ещё.
Oye tio ellos quieren lo q es mio
Слушай, малышка, они хотят того, что принадлежит мне.
Lo de ellos esta jodido
У них всё плохо.
Maquillando el flow mio pa
Копируют мой флоу, чтобы…
Llevo rato y en nadie yo confió
Я давно в игре и никому не доверяю.
Por eso que cuando vienen con verbo yo sonrío ma
Поэтому, когда они приходят со своими словами, я просто улыбаюсь.
Por eso pongo lo que quiere y yo le meto
Поэтому я даю им то, что они хотят, и вкладываю в это
El tiempo que lleva en vida
всё время, что я живу.
Yo llevo metido en esto
Я давно в этом деле.
De los capos un resto
Один из немногих оставшихся боссов.
En verdad yo no invento
Я говорю правду, не выдумываю.
Como pasan los días
Дни летят,
Y la musa sigue en aumento.
а моя муза всё сильнее.
Estos cantantes son de moda nada me incomoda
Эти певцы просто модные штучки, меня они не волнуют.
Yo sigo en lo mio cocinando no me jodan
Я продолжаю заниматься своим делом, готовлю новый хит, не мешайте мне, детка.
Hablando claro ya no le meten de cora
Говорю прямо, они больше не вкладывают душу в свою музыку.
En verdad no tienen nada que hablar
На самом деле им нечего сказать.
(Bis)
(2 раза)
Ja'
Ха!
Ellos si tienen problemas
У них проблемы.
Quítale el efecto y ellos si no lo oyen na'
Убери эффекты, и они ничего не смогут спеть.
Solo tiran con el bit y acapella na'
Они только под бит читают, а капелла никак.
Dale vamos de palo a ring y los pongo mal
Давай, выйдем один на один, и я их уничтожу.
No soy perfecto pa'
Я не идеален,
Pero duro doy
но я силён.
20 años han pasado pero aquí estoy
Прошло 20 лет, но я всё ещё здесь.
Esto lo hice con sudor
Я добился этого своим потом,
No lo gane hoy
а не выиграл в лотерею.
Dale, por mas duro q venga voy
Давай, как бы тяжело ни было, я иду вперёд.
Tiro con clase no paro
Читаю с классом, не останавливаюсь.
Lo mio esta en primer plano
Моё творчество на первом плане.
Pa los que tiren en vano
Тем, кто стреляет впустую,
Me les rio mi hermano
я смеюсь в лицо, братан.
Sinceramente le gano
Честно говоря, я их делаю.
Y les pongo ese ano
И ставлю их на место.
En puerto rico un duro
В Пуэрто-Рико я крутой,
En Medellín muy bacano
в Медельине очень классный.
Buscando que esto pise en la raya
Хочу, чтобы это было на высоте.
Por lo mas que quieran rogar
Сколько бы они ни умоляли,
Todos no tienen agallas
не у всех есть смелость.
Que tengo altos amigos
У меня есть влиятельные друзья.
Dale tu me avisaras
Ты мне скажешь, когда будешь готова.
Tu dices que tu dices y no dices na'
Ты говоришь, что ты говоришь, а на самом деле ничего не говоришь.
Nelly pon el ritmo q yo voy pa' lante'
Нелли, поставь ритм, я иду вперёд!
Vamos a demostrarle quien es el cantante
Покажем им, кто здесь настоящий певец.
Aunque pase el tiempo sigo haciendo escante
Несмотря на прошедшее время, я всё ещё делаю шоу.
Ya tu sabes como es como es
Ты же знаешь, как это бывает.
(Bis)
(2 раза)
Estos cantantes son de moda nada me incomoda
Эти певцы просто модные штучки, меня они не волнуют.
Yo sigo en lo mio cocinando no me jodan
Я продолжаю заниматься своим делом, готовлю новый хит, не мешайте мне, детка.
Hablando claro ya no le meten de cora
Говорю прямо, они больше не вкладывают душу в свою музыку.
En verdad no tienen nada que hablar
На самом деле им нечего сказать.
(Bis)
(2 раза)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.