Paroles et traduction Nicky Jam - Tus ojos
(Luny
Tunes
en
la
pista,
dice)
(Luny
Tunes
on
the
track,
he
says)
Quiero
que
pierdas
el
control
I
want
you
to
lose
control
Voy
a
quemarte
en
pasion
I'm
going
to
burn
you
with
passion
En
el
aire
volaras
You
will
fly
in
the
air
Cuando
yo
te
toque
a
fuego
lento
When
I
touch
you
with
slow
fire
Quiero
que
pierdas
el
control
I
want
you
to
lose
control
Voy
a
quemarte
en
pasion
I'm
going
to
burn
you
with
passion
En
el
aire
volaras
You
will
fly
in
the
air
Cuando
yo
te
toque
a
fuego
lento
When
I
touch
you
with
slow
fire
Tus
ojos
me
estan
mirando
Your
eyes
are
looking
at
me
Tambien
yo
te
sigo
observando
I'm
also
watching
you
Y
es
que
nos
estamos
deseando?
Is
it
that
we
are
desiring
each
other?
Vamos
pa'
la
pista
pa'
encender
este
mambo
Let's
go
to
the
dance
floor
to
ignite
this
mambo
Tus
ojos
me
estan
mirando
Your
eyes
are
looking
at
me
Tambien
yo
te
sigo
observando
I'm
also
watching
you
Y
es
que
nos
estamos
deseando?
Is
it
that
we
are
desiring
each
other?
Vamos
pa'
la
pista
pa'
encender
este
mambo
Let's
go
to
the
dance
floor
to
ignite
this
mambo
Me
sigue
mi
mambo
My
mambo
follows
me
Tu
me
conoce
yo
no
tiro
tramo
You
know
me,
I
don't
throw
punches
Perde
el
bellaqueo
no
me
guille
rambo
Lose
the
rhythm,
don't
call
me
Rambo
Si
te
pone
freca'
bajo
te
lambo
If
it
makes
you
feel
fresh,
I'll
go
down
on
you
(Que!?)
no
entiendes?
bajo
te
lambo
(What!?)
You
don't
understand?
I'll
go
down
on
you
Vamos
al
grano,
mami
tu
pena
pabajo
Let's
get
to
the
point,
baby,
put
your
worries
down
Tu
lengua
con
mi
lengua
se
convierte
en
grato
Your
tongue
with
my
tongue
becomes
pleasant
Te
dije
de
hace
rato
que
yo
no
relajo
I
told
you
a
while
ago
that
I
don't
relax
Mami
no
pitchees
que
estoy
hasta
abajo
Baby,
don't
whistle,
I'm
down
low
Tus
ojos
me
estan
mirando
Your
eyes
are
looking
at
me
Tambien
yo
te
sigo
observando
I'm
also
watching
you
Y
es
que
nos
estamos
deseando?
Is
it
that
we
are
desiring
each
other?
Vamos
pa'
la
pista
pa'
encender
este
mambo
Let's
go
to
the
dance
floor
to
ignite
this
mambo
Tus
ojos
me
estan
mirando
Your
eyes
are
looking
at
me
Tambien
yo
te
sigo
observando
I'm
also
watching
you
Y
es
que
nos
estamos
deseando?
Is
it
that
we
are
desiring
each
other?
Vamos
pa'
la
pista
pa'
encender
este
mambo
Let's
go
to
the
dance
floor
to
ignite
this
mambo
Mis
ojos,
te
estan
mirando
My
eyes
are
looking
at
you
Los
tuyos
me
miran
y
me
estan
provocando
Yours
look
at
me
and
they
are
provoking
me
No
se
porque
conmigo
tu
estas
nebuleando
I
don't
know
why
you're
playing
around
with
me
Porque
yo
tengo
algo
que
tu
estas
buscando
Because
I
have
something
you
are
looking
for
Te
acuerdas
de
mi
lengua
cuando
estas
besando
You
remember
my
tongue
when
you
are
kissing
Te
acuerdas
de
mi
mano
cuando
estas
rogando
You
remember
my
hand
when
you
are
begging
La
voz
en
el
oido
cuando
estaba
hablando
The
voice
in
your
ear
when
I
was
talking
Mientras
mas
pasa
el
tiempo
te
voy
deseando
The
more
time
passes,
the
more
I
desire
you
Quiero
que
pierdas
el
control
I
want
you
to
lose
control
Voy
a
quemarte
en
pasion
I'm
going
to
burn
you
with
passion
En
el
aire
volaras
You
will
fly
in
the
air
Cuando
yo
te
toque
a
fuego
lento
When
I
touch
you
with
slow
fire
Quiero
que
pierdas
el
control
I
want
you
to
lose
control
Voy
a
quemarte
en
pasion
I'm
going
to
burn
you
with
passion
En
el
aire
volaras
You
will
fly
in
the
air
Cuando
yo
te
toque
a
fuego
lento
When
I
touch
you
with
slow
fire
Tus
ojos
me
estan
mirando
Your
eyes
are
looking
at
me
Tambien
yo
te
sigo
observando
I'm
also
watching
you
Y
es
que
nos
estamos
deseando?
Is
it
that
we
are
desiring
each
other?
Vamos
pa'
la
pista
pa'
encender
este
mambo
Let's
go
to
the
dance
floor
to
ignite
this
mambo
Tus
ojos
me
estan
mirando
Your
eyes
are
looking
at
me
Tambien
yo
te
sigo
observando
I'm
also
watching
you
Y
es
que
nos
estamos
deseando?
Is
it
that
we
are
desiring
each
other?
Vamos
pa'
la
pista
pa'
encender
este
mambo
Let's
go
to
the
dance
floor
to
ignite
this
mambo
(Nicky
Jam
Yo)
(Nicky
Jam
Yo)
(Luny
Tunes)
(Luny
Tunes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCISCO SALDANA, VICTOR CABRERA, NICK RIVERA CAMINERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.