Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Cryin'
Kein Weinen mehr
他沒收了甜蜜只留下苦澀
所有的完美回憶成為你負荷
Er
hat
die
Süße
weggenommen,
nur
Bitterkeit
hinterlassen.
All
die
perfekten
Erinnerungen
sind
zu
deiner
Last
geworden.
吵架冷戰的理由聽來像胡扯
已經到這
是否該認輸了
Die
Gründe
für
Streit
und
Funkstille
klingen
wie
Unsinn.
Jetzt,
wo
es
so
weit
ist,
solltest
du
vielleicht
aufgeben.
當你的眼淚掉了
我懂
你捨不得
Wenn
deine
Tränen
fallen,
verstehe
ich,
dass
du
nicht
loslassen
kannst.
但是我是說真的
請讓自己快樂
Aber
ich
meine
es
ernst,
bitte
erlaube
dir,
glücklich
zu
sein.
No
more
cryin'
No
more
cryin'
Kein
Weinen
mehr,
kein
Weinen
mehr.
Middle
of
the
night
No
more
lonely
nights
girl
Mitten
in
der
Nacht,
keine
einsamen
Nächte
mehr,
Mädchen.
No
more
cryin'
No
more
cryin'
Kein
Weinen
mehr,
kein
Weinen
mehr.
Middle
of
the
night
No
more
lonely
nights
girl
Mitten
in
der
Nacht,
keine
einsamen
Nächte
mehr,
Mädchen.
Ohh
Baby
let
me
love
you
girl
ohh
Ohh
Baby,
lass
mich
dich
lieben,
Mädchen,
ohh.
Ohh
Baby
let
me
love
you
girl
ohh
Ohh
Baby,
lass
mich
dich
lieben,
Mädchen,
ohh.
他在你的世界或許不適合
不能讓你微笑的就已經失格
Er
passt
vielleicht
nicht
in
deine
Welt.
Wer
dich
nicht
zum
Lächeln
bringen
kann,
hat
schon
versagt.
還為誰傷心煩了一點不值得
愛消失了請你不要自責
Noch
wegen
jemandem
traurig
zu
sein,
ist
es
überhaupt
nicht
wert.
Die
Liebe
ist
verschwunden,
bitte
gib
dir
nicht
selbst
die
Schuld.
當你的眼淚掉了
我懂
你捨不得
Wenn
deine
Tränen
fallen,
verstehe
ich,
dass
du
nicht
loslassen
kannst.
但是我是說真的
請讓自己快樂
Aber
ich
meine
es
ernst,
bitte
erlaube
dir,
glücklich
zu
sein.
No
more
cryin'
No
more
cryin'
Kein
Weinen
mehr,
kein
Weinen
mehr.
Middle
of
the
night
No
more
lonely
nights
girl
Mitten
in
der
Nacht,
keine
einsamen
Nächte
mehr,
Mädchen.
No
more
cryin'
No
more
cryin'
Kein
Weinen
mehr,
kein
Weinen
mehr.
Middle
of
the
night
No
more
lonely
nights
girl
Mitten
in
der
Nacht,
keine
einsamen
Nächte
mehr,
Mädchen.
Ohh
Baby
let
me
love
you
girl
ohh
Ohh
Baby,
lass
mich
dich
lieben,
Mädchen,
ohh.
Ohh
Baby
let
me
love
you
girl
ohh
Ohh
Baby,
lass
mich
dich
lieben,
Mädchen,
ohh.
You
deserve
better
better
better
You
deserve
better
ya
Du
verdienst
etwas
Besseres,
Besseres,
Besseres.
Du
verdienst
etwas
Besseres,
ja.
You
deserve
better
better
better
You
deserve
better
ya
Du
verdienst
etwas
Besseres,
Besseres,
Besseres.
Du
verdienst
etwas
Besseres,
ja.
You
deserve
better
Tell
me
what's
the
matter
Du
verdienst
etwas
Besseres.
Sag
mir,
was
los
ist.
Baby
come
and
be
with
me
and
make
your
life
a
little
better
Baby,
komm
und
sei
bei
mir
und
mach
dein
Leben
ein
wenig
besser.
Get
off
the
chit
chat
Hör
auf
mit
dem
Geschwätz.
Let
u
know
just
where
its
at
Lass
dich
wissen,
worum
es
geht.
With
me
you're
never
lonely
Mit
mir
bist
du
niemals
einsam.
Baby
be
my
one
and
only
Baby,
sei
meine
Einzige.
No
more
cryin'
No
more
cryin'
Kein
Weinen
mehr,
kein
Weinen
mehr.
Middle
of
the
night
No
more
lonely
nights
girl
Mitten
in
der
Nacht,
keine
einsamen
Nächte
mehr,
Mädchen.
No
more
cryin'
No
more
cryin'
Kein
Weinen
mehr,
kein
Weinen
mehr.
Middle
of
the
night
No
more
lonely
nights
girl
Mitten
in
der
Nacht,
keine
einsamen
Nächte
mehr,
Mädchen.
Ohh
Baby
let
me
love
you
girl
ohh
Ohh
Baby,
lass
mich
dich
lieben,
Mädchen,
ohh.
Ohh
Baby
let
me
love
you
girl
ohh
Ohh
Baby,
lass
mich
dich
lieben,
Mädchen,
ohh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
好玖
date de sortie
17-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.