Nicky Lee - 我忘了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicky Lee - 我忘了




我忘了
I Forgot
1
1
我不怪你借用 我的感情 如果你曾用過心
I don't blame you for borrowing my feelings if you ever used your heart
我學會不在乎 背叛的很安靜 算了吧 就讓你贏
I've learned not to care, betray very quietly, let it be, let you win
我忘了你犯了錯 道歉的話別說
I forgot the mistake you made, don't say sorry
我忘了你犯了錯 所以我不難過
I forgot the mistake you made, so I'm not sad
寧願保持沉默 心才不會被撕破 拜託回憶 能放過我
I'd rather keep silent, my heart won't be torn apart, please memories, let me go
2
2
我知道是結局 所以不猶豫 悲劇不該走下去
I know it's the end, so I don't hesitate, the tragedy shouldn't go on
太勉強的擁抱 沒有理由繼續 我選擇 當首插曲
The hug is too forced, there's no reason to continue, I choose to be the prelude
不恨你 不愛我 至少我們有快樂過
I don't hate you, you don't love me, at least we've been happy before
我愛你 我恨我 只靠想念趕不走寂寞
I love you, I hate myself, I can't get rid of loneliness just by thinking
我忘了你犯了錯 道歉的話別說
I forgot the mistake you made, don't say sorry
我忘了你犯了錯 所以我不難過
I forgot the mistake you made, so I'm not sad
寧願保持沉默 心才不會被撕破 請放過我
I'd rather keep silent, my heart won't be torn apart, please let me go
Bridge
Bridge
當愛不在擁有 我不敢挽留 你會快樂 就足夠
When love is no longer there, I dare not keep you, you will be happy, that's enough
我忘了你犯了錯 道歉的話別說
I forgot the mistake you made, don't say sorry
我忘了你犯了錯 所以我不難過
I forgot the mistake you made, so I'm not sad
寧願保持沉默 心才不會被撕破 請放過我
I'd rather keep silent, my heart won't be torn apart, please let me go
我忘了你犯了錯 道歉的話別說
I forgot the mistake you made, don't say sorry
我忘了你犯了錯 所以我不難過
I forgot the mistake you made, so I'm not sad
寧願保持沉默 心才不會被撕破 拜託回憶 能放過我
I'd rather keep silent, my heart won't be torn apart, please memories, let me go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.