Paroles et traduction Nicky Romero feat. Anouk - Feet On The Ground - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feet On The Ground - Radio Edit
Ноги на земле - радио версия
Baby
if
you're
willing
to
wait
a
bit
longer
Детка,
если
ты
готова
подождать
ещё
немного,
'Cause
everytime
we
hang
it's
getting
stronger
Ведь
каждый
раз,
когда
мы
вместе,
чувства
становятся
сильнее.
Walking
around
for
another
day
Брожу
без
цели
ещё
один
день,
And
wait
a
little
while
to
my
ake's
away
Подожди
ещё
немного,
пока
моя
боль
не
утихнет.
Can
you
do
that
for
me?
Ты
можешь
это
для
меня
сделать?
It's
been
a
few
weeks
but
it
still
hurts
Прошло
несколько
недель,
но
мне
всё
ещё
больно,
Like
forever
Как
будто
целую
вечность.
And
there
is
only
one
way
for
us
to
be
И
есть
только
один
способ
для
нас
быть
Gimme
some
time
to
ease
my
soul
Дай
мне
немного
времени
успокоить
душу,
Baby
after
that
let
the
good
times
roll
Детка,
а
потом
пусть
начнутся
хорошие
времена.
I
almost
ain't
got
no
more
tears
to
fall
down
У
меня
почти
не
осталось
слёз,
I
gotta
be
right
this
time
and
get
my
feet
on
the
ground
На
этот
раз
я
должен
всё
сделать
правильно
и
твёрдо
встать
на
ноги.
I
almost
ain't
got
no
more
tears
to
fall
down
У
меня
почти
не
осталось
слёз,
I
gotta
be
right
this
time
and
get
my
feet
on
the
ground
На
этот
раз
я
должен
всё
сделать
правильно
и
твёрдо
встать
на
ноги.
Baby
if
you're
willing
to
wait
a
bit
longer
Детка,
если
ты
готова
подождать
ещё
немного,
'Cause
everytime
we
hang
it's
getting
stronger
Ведь
каждый
раз,
когда
мы
вместе,
чувства
становятся
сильнее.
Baby
let
me
be
who
i
wanna
be
Детка,
позволь
мне
быть
тем,
кем
я
хочу
быть,
So
I
can
fall
to
your
feet
Чтобы
я
мог
пасть
к
твоим
ногам.
I
could
do
that
for
ya
Я
мог
бы
сделать
это
для
тебя.
I
almost
ain't
got
no
more
tears
to
fall
down
У
меня
почти
не
осталось
слёз,
I
gotta
be
right
this
time
and
get
my
feet
on
the
ground
На
этот
раз
я
должен
всё
сделать
правильно
и
твёрдо
встать
на
ноги.
I
almost
ain't
got
no
more
tears
to
fall
down
У
меня
почти
не
осталось
слёз,
I
gotta
be
right
this
time
and
get
my
feet
on
the
ground
На
этот
раз
я
должен
всё
сделать
правильно
и
твёрдо
встать
на
ноги.
I
almost
ain't
got
no
more
tears
to
fall
down
У
меня
почти
не
осталось
слёз,
I
gotta
be
right
this
time
and
get
my
feet
on
the
ground
На
этот
раз
я
должен
всё
сделать
правильно
и
твёрдо
встать
на
ноги.
I
almost
ain't
got
no
more
tears
to
fall
down
У
меня
почти
не
осталось
слёз,
I
gotta
be
right
this
time,
gotta
gotta
gotta
gotta
be
right
this
time
На
этот
раз
я
должен
всё
сделать
правильно,
должен,
должен,
должен
всё
сделать
правильно
на
этот
раз.
Yeah
Do
you
feel
me
baby?
Yeah
Да,
ты
чувствуешь
меня,
детка?
Да.
Do
you
feel
me
ba-ba-baby?
Yeah
Ты
чувствуешь
меня,
де-де-детка?
Да.
I
gotta
be
right
this
time
На
этот
раз
я
должен
всё
сделать
правильно.
Gotta
gotta
gotta
gotta
be
right
this
time
Должен,
должен,
должен,
должен
всё
сделать
правильно
на
этот
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Karlsson, Anouk Teeuwe, Nick Rotteveel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.