Paroles et traduction Nicky Romero - My Friend
I
never
felt
bad
lending
a
hand
Я
никогда
не
чувствовал
поблизости
давай
руку
I
think
you
hoped
I
wouldn't
be
in
a
band
Я
думаю
ты
надеялся
я
не
мог
быть
в
банде
Broken
ashtray
I
can
always
replace
Сломанная
пепельница,
которую
я
всегда
могу
заменить
I
kick
the
door
then
I
spit
in
your
face
Я
сломаю
дверь
и
назову
твоё
лицо
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
I
dream
of
sunsets
with
a
drink
in
the
sand
Я
мечтаю
о
закатах
с
напитком
на
песке
Of
all
my
friends
and
losing
money
in
the
van
Из
всех
моих
друзей
и
потери
денег
в
фургоне
Remember
holidays
that
weren't
such
a
waste
Помните
праздники,
которые
не
были
такой
тратой
And
a
broken
jaw
from
a
punch
in
the
face
И
сломанная
челюсть
от
удара
по
лицу
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
Picture
perfect
with
a
frame
that
pretends
Идеальная
картина
с
рамкой,
которая
притворяется
To
be
a
martyr
for
a
cause
with
no
end
Быть
мучеником
за
дело
без
конца
I
was
thinking
that
you
needed
a
break
Я
думал,
что
тебе
нужен
перерыв
What
I
meant
was
every
bone
in
your
face
Я
имел
в
виду
каждую
кость
на
твоем
лице
A
mental
photo
of
discolored
eyes
Мысленное
фото
обесцвеченных
глаз
Of
dirty
carpets
and
moistened
thighs
Из
грязных
ковров
и
мокрых
бедер
These
recollections
I
will
keep
to
the
end
Эти
воспоминания
я
сохраню
до
конца
And
I'm
sure
it's
wrong
that
you
were
never
my
friend
И
я
уверен,
что
это
неправильно,
что
ты
никогда
не
был
моим
другом
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
my
friend
Никогда,
никогда,
мой
друг
And
you
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
И
ты
мне
не
друг,
ты
мне
не
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Never
ever
ever
again
Никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
You
are
not
my
friend,
never
ever
ever
again
Ты
мне
не
друг,
никогда
больше
никогда
You
are
not
my
friend,
you
are
not
my
friend
Ты
не
мой
друг,
ты
не
мой
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Curtis, Glenn A Mc Kinney, Richard Lee Cornwell, Keith E Crouch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.