Paroles et traduction Nicky Youre - Eyes On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes On You
Взгляд на Тебя
She
new
to
California,
she
know
that
I
adore
her
Ты
новенькая
в
Калифорнии,
ты
знаешь,
что
я
тебя
обожаю
She
got
me
like
ooh,
I
don't
know
what
to
do
Ты
свела
меня
с
ума,
я
не
знаю,
что
делать
Sweet
tea
like
Arizona,
one
look
and
I'm
a
goner
Сладкий
чай,
как
Аризона,
один
взгляд
и
я
пропал
You're
looking
at
me
while
they're
looking
at
you
(okay,
okay)
Ты
смотришь
на
меня,
пока
все
смотрят
на
тебя
(ладно,
ладно)
I
know
she
came
here
for
me
Я
знаю,
ты
приехала
сюда
ради
меня
I
know
she'll
get
it
for
free
Я
знаю,
ты
получишь
это
бесплатно
She
got
'em
wrapped
around
her
fingers
Они
у
неё
на
крючке
Got
'em
down
on
their
knees
Она
поставила
их
на
колени
She
like
a
wave
on
the
beach
Ты
как
волна
на
берегу
She
like
a
hundred
degrees
Ты
как
сто
градусов
жары
Yeah,
she
made
me
a
believer
Да,
ты
заставила
меня
поверить
She
like
heaven
on
me
Ты
как
рай
для
меня
Ooh,
baby,
is
it
you,
baby?
Оу,
детка,
это
ты,
детка?
Nah,
this
party
isn't
really
my
vibe
(my
vibe)
Нет,
эта
вечеринка
не
совсем
в
моём
вкусе
(в
моём
вкусе)
It's
cool,
baby,
I
got
you,
baby
Всё
круто,
детка,
я
отведу
тебя,
детка
And
I
know
you're
leaving
with
me
tonight
И
я
знаю,
ты
уйдешь
со
мной
сегодня
вечером
She
new
to
California,
she
know
that
I
adore
her
Ты
новенькая
в
Калифорнии,
ты
знаешь,
что
я
тебя
обожаю
She
got
me
like
ooh,
I
don't
know
what
to
do
Ты
свела
меня
с
ума,
я
не
знаю,
что
делать
Sweet
tea
like
Arizona,
one
look
and
I'm
a
goner
Сладкий
чай,
как
Аризона,
один
взгляд
и
я
пропал
You're
looking
at
me
while
they're
looking
at
you
Ты
смотришь
на
меня,
пока
все
смотрят
на
тебя
All
eyes
on
you
Все
взгляды
на
тебя
All
eyes
on
you
Все
взгляды
на
тебя
All
eyes
on-
Все
взгляды
на-
She
could
be
a
movie
star
Ты
могла
бы
быть
кинозвездой
So
sweet
she
could
take
my
heart
Такая
милая,
что
может
украсть
моё
сердце
Can't
find
the
words
to
describe
it
(describe
it)
Не
могу
подобрать
слов,
чтобы
описать
это
(описать
это)
Lights
flash
everywhere
she
go
Вспышки
света
повсюду,
куда
бы
ты
ни
пошла
Lights
out
when
I
get
her
home
Свет
гаснет,
когда
я
привожу
тебя
домой
She
tell
me
that
I'm
her
favorite
(her
favorite)
Ты
говоришь,
что
я
твой
любимый
(твой
любимый)
Ooh,
baby,
is
it
you,
baby?
Оу,
детка,
это
ты,
детка?
Nah,
this
party
isn't
really
my
vibe
(my
vibe)
Нет,
эта
вечеринка
не
совсем
в
моём
вкусе
(в
моём
вкусе)
It's
cool,
baby,
I
got
you,
baby
Всё
круто,
детка,
я
отведу
тебя,
детка
And
I
know
you're
leaving
with
me
tonight
И
я
знаю,
ты
уйдешь
со
мной
сегодня
вечером
She
new
to
California,
she
know
that
I
adore
her
Ты
новенькая
в
Калифорнии,
ты
знаешь,
что
я
тебя
обожаю
She
got
me
like
ooh,
I
don't
know
what
to
do
Ты
свела
меня
с
ума,
я
не
знаю,
что
делать
Sweet
tea
like
Arizona,
one
look
and
I'm
a
goner
Сладкий
чай,
как
Аризона,
один
взгляд
и
я
пропал
You're
looking
at
me
while
they're
looking
at
you
Ты
смотришь
на
меня,
пока
все
смотрят
на
тебя
All
eyes
on
you
Все
взгляды
на
тебя
All
eyes
on
you
Все
взгляды
на
тебя
All
eyes,
all
eyes,
all
eyes
on
Все
взгляды,
все
взгляды,
все
взгляды
на
All
eyes,
all
eyes,
all
eyes
on
Все
взгляды,
все
взгляды,
все
взгляды
на
All
eyes,
all
eyes,
all
eyes
on
you
Все
взгляды,
все
взгляды,
все
взгляды
на
тебя
She
new
to
California,
she
know
that
I
adore
her
Ты
новенькая
в
Калифорнии,
ты
знаешь,
что
я
тебя
обожаю
She
got
me
like
ooh,
I
don't
know
what
to
do
Ты
свела
меня
с
ума,
я
не
знаю,
что
делать
Sweet
tea
like
Arizona,
one
look
and
I'm
a
goner
Сладкий
чай,
как
Аризона,
один
взгляд
и
я
пропал
You're
looking
at
me
while
they're
looking
at
you
Ты
смотришь
на
меня,
пока
все
смотрят
на
тебя
All
eyes
on
you
(all
eyes,
all
eyes,
all
eyes
on)
Все
взгляды
на
тебя
(все
взгляды,
все
взгляды,
все
взгляды
на)
Ah-ah-ah,
ooh
(all
eyes,
all
eyes,
all
eyes
on)
А-а-а,
оу
(все
взгляды,
все
взгляды,
все
взгляды
на)
All
eyes
on
you
(all
eyes,
all
eyes,
all
eyes
on)
Все
взгляды
на
тебя
(все
взгляды,
все
взгляды,
все
взгляды
на)
Ah-ah-ah,
ooh
(all
eyes,
all
eyes,
all
eyes)
А-а-а,
оу
(все
взгляды,
все
взгляды,
все
взгляды)
All
eyes
on
you
Все
взгляды
на
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse St. John, Nicholas Ure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.