Nickzzy - Capi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nickzzy - Capi




Capi
Capi
¡Ja!
¡Ha!
Dímelo, Karim
Tell me, Karim
Nickzzy, MKS
Nickzzy, MKS
Ahí arriba to' el mundo te ayuda
Up there everyone helps you
Gente que se cree que te conoce
People who think they know you
Pero mucho me salieron Juda'
But many turned out to be Judas to me'
A mucho' la boca se le cose
Many have their mouths sewn shut'
De pequeño tuve vida dura
I had a hard life as a child
Ahora tengo un flow nuevo en el clóset
Now I have a new flow in the closet
A lo Balvin yo voy con altura
To Balvin I go with height
Cara a cara a nadie me tose
Face to face nobody coughs me
Ahora yo 'toy flow capi, capi
Now I'm flow capi, capi
Ello no son de na' aquí, na' aquí
They are nothing here, nothing here
Esa mami e' una chapi-chapiadora
That mommy is a chapi-chapiadora
Ella una lassie, lassie
She's a lassie, lassie
Tiran pero que casi, casi
They shoot but almost, almost
Ahora vestimos flow classic, classic
Now we dress in classic flow, classic
Este piquete no e' grati', grati'
This sting ain't free, free'
No, ya no 'tamo en rati-
No, we're not in rati-
Y ahora tengo cadena en el cuello
And now I have a chain around my neck
Y algo que me pesa en la muñeca
And something heavy on my wrist
Recién esto solo con mi sello
Recently this only with my seal
Sin tener que lamberle a lo' feca
Without having to lick the ugly ones
Mucho' que se la da' de camello
Many who pretend to be camels
Y luego 'tan corriendo en la lleca
And then they are running in the lleca
Ahora to'a' las babies me ven bello
Now all the babies see me beautiful
Despues que ven todas la' papeleta'
After they see all the ballots
Y 'toy viviendo como yo quería
And I'm living how I wanted to
Mi vida como lotería
My life as a lottery
No sabe qué viene, no sabe qué toca
She doesn't know what's coming, she doesn't know what's playing
Y siempre con la mente fría
And always with a cool mind
Aquí no se frena, si para' te chocan
Here it doesn't stop, if you stop they hit you
La gente e' pura porquería
People are pure crap
Esa jevita se me hizo la loca
That girl played crazy on me
Pero ella conmigo quería
But she wanted to be with me
Buscando billete en lo alto
Looking for a ticket at the top
Soñando despierto
Daydreaming
Un culo nuevo en mi cuarto
A new ass in my room
De todo el mundo me alerto
I alert everyone
Si eres mío no te falto
If you are mine, I am not lacking
Pero siempre el ojo abierto
But always with an open eye
Me traicionan, uno' tanto'
They betray me, some do
Pero pa' ya 'tan muerto
But for me they are already dead'
Y me pongo el chándal de Nike
And I put on my Nike tracksuit
Las tenis me engancho
The sneakers I hook
Mío, yo no caigo en gancho
Mine, I don't fall for a hook
Esos cabrones son pancho'
Those bastards are panchos
Corriendo la banda, pantera
Running the band, panther
Tan rápido no te entera'
So fast you won't even notice'
Salimo de la cantera
We come out of the quarry
Y ahora mucho' que se altera
And now many who get altered
(Tamo en primera; y pam-pam, entera)
(We're in first; and bam-bam, whole)
Ahora yo 'toy flow capi, capi
Now I'm flow capi, capi
Ello' no son de na' aquí, na' aquí
They are nothing here, nothing here
Esa mami una chapi-chapiadora
That mommy's a chapi-chapiadora
Ella una lassie, lassie
She's a lassie, lassie
Tiran pero que casi, casi
They shoot but almost, almost
Ahora vestimos flow classic, classic
Now we wear classic flow, classic
Este piquete no e' grati', grati'
This sting ain't free, free'
No, ya no 'tamo' en rati, no
No, we're not in rati, no
No 'toy en rati, no
I'm not in rati, no
En P-R dicen ¡mera wo!
In P-R they say 'mera wo!
Con lo domi' bailando dembow
With the domi' dancing dembow
En la disco robándome el show, ey
In the club stealing the show, hey
La shorty' bailándome el TikTok
Shorty' dancing my TikTok
Palomo hablando delito
Palomo talking crime
Siempre subiendo, no me despisto
Always going up, I don't lose track
Este piquete nunca lo as visto
You've never seen this sting
De arriba, abajo un chico sencillo
From top to bottom a simple guy
Pero como quiera se me nota el brillo
But no matter what my shine shows
Siempre 'toy jugando, no toco banquillo
I'm always playing, I don't touch the bench
Me casé con la music sin un anillo
I married the music without a ring
En el cuello quiero un lingote
I want an ingot around my neck
Cuando saco tema a vo' bote
When I take out the theme, vote for you
No miento, pasé mi trote
I'm not lying, I passed my trot
Y de este juego el pivote
And the pivot of this game
Lo' cuero' yo no la' quiero
The leathers I don't want them
Flow Simpson, 'toy con Homero
Flow Simpson, I'm with Homer
Prendiendo un abanero
Lighting a habanero
Durmiendo haciendo dinero
Sleeping making money
Ahora yo toy flow capi, capi
Now I'm flow capi, capi
Ello' no son de na' aquí, na' aquí
They're nothing here, nothing here
Esa mami una chapi-chapiadora
That mommy a chapi-chapiadora
Ella una lassie, lassie
She's a lassie, lassie
Tiran pero que casi, casi
They shoot but almost, almost
Ahora vestimos flow classic classic
Now we wear classic flow classic
Este piquete no e' grati', grati'
This sting ain't free, free'
No, ya no 'tamo' en rati
No, we're not in rati
Malditas rata'
Damn rats
¡Ja!, Nickzzy, ey
¡Ha!, Nickzzy, hey
Dímelo, Nake
Tell me, Nake
Oye, The Poing
Hey, The Poing
Ah, ey
Ah, hey
Dímelo, Ribba
Tell me, Ribba
Flow McKenzie, ¿qué lo que?
Flow McKenzie, what's up?
Hachís, ¡ja!
Hash, ha!





Writer(s): Nicolas Martinez Perez, Alejandro Alvarez Murga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.