Nico - All Tomorrow's Parties (Full Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nico - All Tomorrow's Parties (Full Version)




And what costume shall the poor girl wear
И что наденет бедная девушка?
To all tomorrow's parties?
На все завтрашние вечеринки?
A hand-me-down dress from who knows where
Подержанное платье неизвестно откуда.
To all tomorrow's parties.
На все завтрашние вечеринки.
And what shall she do and where will she go
И что ей делать и куда она пойдет
When midnight comes around?
Когда наступает полночь?
She'll turn once more to Sunday's clown
Она снова превратится в воскресного клоуна.
And cry behind the door.
И плакать за дверью.
And what costume shall the poor girl wear
И что наденет бедная девушка?
To all tomorrow's parties?
На все завтрашние вечеринки?
White silks and linens of yesterday's gowns
Белые шелка и полотна вчерашних платьев.
To all tomorrow's parties.
На все завтрашние вечеринки.
And what will she do with Thursday's rags
И что она будет делать с тряпками в четверг?
When Monday comes around?
Когда наступит понедельник?
She'll turn once more to Sunday's clown
Она снова превратится в воскресного клоуна.
And cry behind the door.
И плакать за дверью.
And what costume shall the poor girl wear
И что наденет бедная девушка?
To all tomorrow's parties?
На все завтрашние вечеринки?
For Thursday's child is Sunday's clown
Ибо ребенок четверга-клоун воскресенья.
For whom none will go mourning.
По которому никто не будет скорбеть.
A blackened shroud, a hand-me-down gown
Почерневший саван, платье ручной работы.
Of rags and silks a costume
Костюм из лохмотьев и шелков.
Fit for one who sits and cries
Подходит для того, кто сидит и плачет.
For all tomorrow's parties
Для всех завтрашних вечеринок





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.