Nico - My Only Child - 2007 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nico - My Only Child - 2007 Remastered Version




My Only Child - 2007 Remastered Version
Мой единственный ребенок - версия 2007 года, ремастеринг
My only child be not so blind
Мой единственный ребенок, не будь так слеп,
See what you hold
Взгляни, что ты держишь.
There are no words no ears no eyes
Нет слов, нет слуха, нет глаз,
To show them what you know
Чтобы показать им то, что ты знаешь.
Their hands are old
Их руки стары,
Their faces cold
Их лица холодны,
Their bodies close to freezing
Их тела близки к замерзанию.
Their feelings find
Их чувства находят
The morning small
Утро коротким,
Too small to fill their ways with breathing
Слишком коротким, чтобы наполнить их существование дыханием.
The evening tall
Вечер долог.
My only child remember well
Мой единственный ребенок, запомни хорошенько
The words that you are told
Слова, что тебе говорят,
For some of them it is only easy to survive
Ведь для некоторых из них лишь выжить уже подвиг.
Their hands are old
Их руки стары,
Their faces cold
Их лица холодны,
Their bodies close to freezing
Их тела близки к замерзанию.
Their feelings find
Их чувства находят
The morning small
Утро коротким,
The evening tall
Вечер долог.
Man and wife are feasting the time
Муж и жена пируют временем,
The time that lies behind
Временем, что осталось позади.
At home in sweetness and delight
Дома, в сладости и усладе,
Drinking the bitter wine
Пьют горькое вино.
Their hands are old
Их руки стары,
Their faces cold
Их лица холодны,
Their bodies close to freezing
Их тела близки к замерзанию.
Their feelings find
Их чувства находят
The morning small
Утро коротким,
The evening tall
Вечер долог.





Writer(s): CHRISTA PAEFFGEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.