Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nibelungen - Previously Unreleased - 1991
Нибелунги - Ранее не издавалось - 1991
Since
the
first
of
you
and
me
asleep
С
тех
пор,
как
мы
с
тобой
уснули,
In
a
Nibelungen
land
В
стране
Нибелунгов
Titanic
curses
trap
me
in
Титанические
проклятия
сковывают
меня,
A
banishment
of
stay
Приговор
- оставаться
здесь.
Symbols
vanish
from
my
senses
Символы
исчезают
из
моих
чувств,
Stem
and
stave
the
view
appears
Основа
и
опора
- вот
что
предстает
моему
взору.
Symbols
captured
in
a
trance
Символы,
захваченные
в
трансе,
Vanish
from
my
glance
Исчезают
из
моего
поля
зрения,
For
the
various
defenses
Ради
различных
защит,
I
enforce
a
strike
the
alarm
Я
заставляю
себя
бить
тревогу,
For
the
various
defences
Ради
различных
защит,
That
choose
to
be
here
and
there
Которые
решают
быть
и
там
и
здесь,
And
lose
the
direction
everywhere
И
теряют
направление
повсюду.
Since
the
first
of
you
and
me
asleep
С
тех
пор,
как
мы
с
тобой
уснули,
In
a
Nibelungen
land
where
we
cannot
be
В
стране
Нибелунгов,
где
нам
не
бывать,
Almond
trees
grow
along
the
mountain
trail
Миндальные
деревья
растут
вдоль
горной
тропы,
From
their
tongues
the
words
are
spelling
Их
языки
шепчут
слова,
The
telling
numb
Онемение
повествования.
I
cannot
hear
it
anymore
Я
больше
не
слышу
этого,
I
cannot
hear
it
anymore
Я
больше
не
слышу
этого.
Since
the
first
of
you
and
me
here
and
there
С
тех
пор,
как
мы
с
тобой
здесь
и
там,
We
lose
the
direction
everywhere
Мы
теряем
направление
повсюду,
Shrieking
city
sun
shiver
in
my
veins
Кричащее
городское
солнце
дрожит
в
моих
венах,
In
flames
I
run
В
огне
я
бегу,
In
flames
I
run
В
огне
я
бегу,
Waiting
for
the
sign
to
come
Жду
знака,
чтобы
прийти.
Will
you
spell
the
words
for
me
Произнесешь
ли
ты
эти
слова
для
меня,
Will
you
spell
the
words
for
me
to
hear
Произнесешь
ли
ты
эти
слова,
чтобы
я
услышала,
Nibelungen
land
Страна
Нибелунгов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.