Paroles et traduction Nico Blanco feat. I.Z. - Big Stepper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Stepper
Важная Персона
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
Big
stepper,
bitch
I
handle
any
weather
Важная
персона,
детка,
я
справлюсь
с
любой
погодой
Big
cheddar,
can
this
shit
get
any
better?
Большие
деньги,
может
ли
быть
еще
лучше?
Out
of
pocket,
you
should
get
your
shit
together
Ведешь
себя
как
дурак,
тебе
стоит
собраться
Sipping
henny
on
the
squad,
I
will
never
settle
Потягиваю
хеннесси
с
командой,
я
никогда
не
успокоюсь
Umbrella,
how
I
get
these
bitches
wetter
Зонтик,
как
я
делаю
этих
сучек
мокрыми
Young
rebel,
that
is
why
the
name
Dilemma
Молодой
бунтарь,
вот
почему
имя
Дилемма
Go-getter,
I
am
on
a
different
level
Целеустремленный,
я
на
другом
уровне
Now
we
on
pace
just
like
Reggie
Miller
Теперь
мы
в
темпе,
как
Реджи
Миллер
On
pace
just
like
Reggie
Miller
В
темпе,
как
Реджи
Миллер
On
pace
just
like
Reggie
Mill
В
темпе,
как
Реджи
Миллер
On
pace
just
like
Reggie
Miller
В
темпе,
как
Реджи
Миллер
On
pace
just
like
Reggie
Mill
В
темпе,
как
Реджи
Миллер
Run
up
in
it
Ворваться
в
это
Run
up,
run
up,
run
up
in
it
Ворваться,
ворваться,
ворваться
в
это
Run
up
in
it
Ворваться
в
это
Run
up,
run
up,
run
up
with
it
Ворваться,
ворваться,
ворваться
с
этим
Gotta
get
it
Должен
получить
это
Man,
I'm
running
up
the
digits
Чувак,
я
набираю
обороты
Gotta
get
it
Должен
получить
это
Gotta
fucking
get
it
Должен,
блин,
получить
это
Never
satisfied,
always
want
more
Никогда
не
доволен,
всегда
хочу
большего
Not
greedy,
but
I
know
that
my
time's
short
Не
жадный,
но
я
знаю,
что
мое
время
коротко
So
I
gotta
make
the
most
while
I'm
on
course
Поэтому
я
должен
выжать
максимум,
пока
я
в
игре
Shawty
tell
me
encore
with
her
ugh
sore
Малышка
просит
меня
спеть
на
бис,
а
у
нее
все
болит
Short
dude
had
to
step
up
Низкий
парень
должен
был
сделать
шаг
вперед
All
I
gotta
say
I
got
my
reps
up
Все,
что
я
могу
сказать,
я
поднял
свой
уровень
Leave
'em
all
red
tell
'em
ketchup
Оставь
их
всех
красными,
скажи
им
кетчуп
And
I
hit
your
mans
from
the
neck
up
И
я
бью
твоего
мужика
по
башке
Next
car
that
I
drive,
I
need
an
option
for
tints
Следующая
машина,
на
которой
я
поеду,
мне
нужна
опция
для
тонировки
Brothers
on
the
side,
I
got
an
option
to
pitch
Братья
на
стороне,
у
меня
есть
возможность
подать
Shoutout
my
ex,
I'm
getting
more,
feeling
married
like
Chris
Передаю
привет
своей
бывшей,
у
меня
больше,
чувствую
себя
женатым,
как
Крис
Had
to
flex,
came
out
the
store,
and
I'm
all
covered
in
drip
Пришлось
выпендриться,
вышел
из
магазина,
и
я
весь
в
тряпье
Stole
your
bitch
like
the
grinch
Украл
твою
сучку,
как
Гринч
And
that
bitch
she
a
vent
И
эта
сучка,
она
вентиляция
Cause
she
blow
like
the
wind
Потому
что
она
дует,
как
ветер
Man,
I
know
she
a
trick
Чувак,
я
знаю,
что
она
хитрая
Call
that
bitch
a
banana,
the
way
I
hit
it
then
split
(Uh)
Назови
эту
сучку
бананом,
как
я
трахнул
ее,
а
потом
свалил
(Ага)
Looking
at
my
hundreds
and
shit
Смотрю
на
свои
сотни
и
все
такое
I
reverse
the
card,
Uno
Я
переворачиваю
карту,
Уно
Who
know
the
bitches?
Кто
знает
сучек?
Skip
over
'em,
get
the
picture
Пропустите
их,
уловили
суть
As
they
don't
fit
the
description,
switch
'em
out
Так
как
они
не
подходят
под
описание,
замените
их
And
then
plus
two
more
И
плюс
еще
две
We
got
the
wild
card
baby,
look
at
the
scoreboard
У
нас
дикая
карта,
детка,
смотри
на
табло
You
know
this
bitch
don't
like
me
anymore
Ты
знаешь,
эта
сучка
меня
больше
не
любит
Plus
four,
and
then
I
exit
out
your
front
door
Плюс
четыре,
и
я
выхожу
из
твоей
парадной
двери
Bye
lil
whore
Пока,
маленькая
шлюха
Bye
lil
whore
Пока,
маленькая
шлюха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izaac Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.