Paroles et traduction Nico Borie - Always (Español)
Always (Español)
Always (English)
Este
Romeo
está
sangrando
This
Romeo
is
bleeding
Y
no
ves
el
dolor
And
you
don't
see
the
pain
Son
solo
sentimientos
They're
just
feelings
Del
perro
viejo
que
soy
Of
the
old
dog
I've
become
Llueve
desde
que
te
fuiste
It's
been
raining
since
you
left
Me
ahogo
en
la
inundación
I'm
drowning
in
the
flood
Siempre
fui
un
guerrero
I
was
always
such
a
fighter
Pero
sin
ti,
me
rindo
But
without
you,
I
succumb
No
puedo
cantar
sobre
amor
I
can't
sing
about
love
De
la
forma
en
que
debe
ser
The
way
it
used
to
be
Creo
que
ya
he
perdido
ese
don
I
guess
I've
lost
that
gift
Pero
cariño,
esto
sigue
But
darling,
this
remains
Por
siempre
para
ti
Forever
and
a
day
for
you
Hasta
ver
la
última
estrella
Till
I
see
the
last
star
Hasta
que
estalle
el
sol
Till
the
sun
explodes
Y
no
quede
rima
And
there's
no
rhyme
left
Y
cuando
me
muera
And
when
I'm
dead
and
gone
En
ti
voy
a
pensar
You're
the
one
I'll
think
of
Y
te
voy
a
amar
And
you're
the
one
I'll
love
Esas
fotos
que
Those
pictures
that
Dejaste
atrás
You
left
behind
Son
recuerdos
de
Are
memories
of
Unas
hacen
reír
Some
make
me
laugh
Otras
hacen
llorar
Some
make
me
cry
Una
hizo
que
One
made
you
Te
quieras
marchar
Wave
goodbye
Qué
no
daría
por
volverte
a
acariciar
Oh,
what
I
would
give
to
hold
you
once
again
Por
besar
tus
labios
una
vez
más
To
kiss
your
lips
for
one
more
time
Cuando
reces
intenta
entender
When
you
pray,
try
to
understand
Que
me
equivoqué
That
I
was
wrong
Soy
solo
un
hombre
I'm
only
a
man
Cuando
él
te
abraza
y
te
pone
feliz
When
he
holds
you
close
and
makes
you
feel
alright
Diciendo
eso
que
tú
esperabas
oír
Saying
all
the
things
you
hoped
I
would
Quisiera
ser
él
I
wish
I
was
him
Son
frases
mías
Those
are
my
lines
Para
decírtelas
To
speak
to
you
Hasta
el
final
Till
the
very
end
Por
siempre
para
ti
Forever
and
a
day
for
you
Si
tengo
que
llorar
por
ti
If
I
have
to
cry
for
you
Si
tengo
que
morir
If
I
have
to
die
for
you
Mírame
fijo
y
di
Just
look
at
me
and
tell
me
¿Qué
no
haría
por
ti?
What
wouldn't
I
do
for
you?
Pa'
tenerte
aquí
Just
to
have
you
here
Cargué
mis
dados
I
loaded
my
dice
Y
ni
así
suerte
dan
And
they
still
won't
roll
Si
me
dieras
amor
otra
oportunidad
If
you
would
just
give
my
love
another
chance
Empacamos
viejos
sueños
y
verás
We'll
pack
up
all
our
old
dreams
and
we'll
see
Que
donde
aun
brille
el
sol
Where
the
sun
still
shines
Vamos
a
llegar
Oh,
we'll
make
it
there
Por
siempre
para
ti
Forever
and
a
day
for
you
Hasta
ver
la
última
estrella
Till
I
see
the
last
star
Hasta
que
estalle
el
sol
Till
the
sun
explodes
Y
no
quede
rima
And
there's
no
rhyme
left
Y
cuando
me
muera
And
when
I'm
dead
and
gone
En
ti
voy
a
pensar
You're
the
one
I'll
think
of
Y
te
voy
a
amar
And
you're
the
one
I'll
love
Siempre
te
daré
mi
amor
I'll
always
give
you
my
love
Siempre
te
daré
mi
amor
I'll
always
give
you
my
love
Siempre
te
daré
mi
amor
I'll
always
give
you
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Always
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.