Paroles et traduction Nico Borie - Master of Puppets (Español)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Master of Puppets (Español)
Повелитель Марионеток (Русский)
Fin
de
tu
sufrir
Конец
твоим
страданиям,
Se
derrumba
aquí
Они
рушатся
здесь.
Soy
fuente
de
autodestrucción
Я
— источник
твоего
саморазрушения,
Venas
con
temor
Вены,
полные
страха,
Succionan
el
brillo
Всасывают
сияние.
Tu
muerte
ya
está
en
construcción
Твоя
смерть
уже
строится.
Pruébame
y
verás
Испытай
меня
и
увидишь,
Vas
a
querer
más
Ты
захочешь
ещё.
Dedicándote
Посвящая
себя
A
cómo
te
mataré
Тому,
как
я
тебя
убью.
Arrástrate
y
ven
Ползи
ко
мне,
No
más
lamento
Хватит
стенать,
Maestro
de
las
marionetas
Повелитель
марионеток,
Yo
tiro
tus
cuerdas
Я
дёргаю
за
твои
нити,
Retuerzo
tu
mente
y
aquello
que
sueñas
Искажаю
твой
разум
и
твои
сны.
Cegado
por
mi
ya
no
puedes
ver
Ослеплённая
мной,
ты
больше
не
видишь.
Sólo
llámame,
tu
grito
oiré
Просто
позови
меня,
я
услышу
твой
крик.
Sólo
llámame
tu
grito
oiré
Просто
позови
меня,
я
услышу
твой
крик.
Costura
te
haré
Сшью
тебя
по
швам,
Nunca
traiciones
Никогда
не
предавай.
Tu
muerte
cobrando
vida
Твоя
смерть
оживает.
De
tus
dolores
На
твои
боли.
Al
desayuno
un
par
de
líneas
На
завтрак
— пара
дорожек.
Pruébame
y
verás
Испытай
меня
и
увидишь,
Vas
a
querer
más
Ты
захочешь
ещё.
Dedicándote
Посвящая
себя
A
cómo
te
mataré
Тому,
как
я
тебя
убью.
Arrástrarte
y
ven
Ползи
ко
мне,
No
más
lamento
Хватит
стенать,
Yo
soy
tu
maestro
Я
— твой
повелитель,
Maestro
de
las
marionetas
Повелитель
марионеток,
Yo
tiro
tus
cuerdas
Я
дёргаю
за
твои
нити,
Retuerzo
tu
mente
y
aquello
que
sueñas
Искажаю
твой
разум
и
твои
сны.
Cegado
por
mi
ya
no
puedes
ver
Ослеплённая
мной,
ты
больше
не
видишь.
Sólo
llámame
tu
grito
oiré
Просто
позови
меня,
я
услышу
твой
крик.
Sólo
llámame
tu
grito
oiré
Просто
позови
меня,
я
услышу
твой
крик.
Mis
sueños
ya
no
encuentro
Мои
сны
я
больше
не
нахожу.
Me
volviste
a
engañar
Ты
снова
меня
обманул.
Todos
se
ríen
de
mi
lamento
Все
смеются
над
моим
плачем,
Y
de
mis
lágrimas
И
над
моими
слезами.
Retorno
infernal
Адское
возвращение,
Entorno
natural
Естественная
среда,
Una
rima
sin
sentido
Бессмысленная
рифма.
Por
un
laberinto
vas
Ты
идёшь
по
лабиринту
Y
nunca
escaparás
И
никогда
не
сбежишь.
Mira
en
qué
te
has
convertido
Посмотри,
во
что
ты
превратилась.
Yo
te
habitare
Я
буду
жить
в
тебе,
A
morir
te
ayudaré
Я
помогу
тебе
умереть.
Por
tu
cuerpo
iré
Я
пройду
по
твоему
телу
Y
te
dominaré
И
подчиню
тебя
себе.
Arrástrate
y
ven
Ползи
ко
мне,
No
más
lamento
Хватит
стенать,
Yo
soy
tu
maestro
Я
— твой
повелитель,
Maestro
de
las
marionetas
Повелитель
марионеток,
Yo
tiro
tus
cuerdas
Я
дёргаю
за
твои
нити,
Retuerzo
tu
mente
y
aquello
que
sueñas
Искажаю
твой
разум
и
твои
сны.
Cegado
por
mí
ya
no
puedes
ver
Ослеплённая
мной,
ты
больше
не
видишь.
Sólo
llámame
tu
grito
oiré
Просто
позови
меня,
я
услышу
твой
крик.
Sólo
llámame
tu
grito
oiré
Просто
позови
меня,
я
услышу
твой
крик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Metallica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.