Paroles et traduction Nico Borie - Patience (feat. Jaime Sepúlveda & Crettino) [Español]
Patience (feat. Jaime Sepúlveda & Crettino) [Español]
Patience (feat. Jaime Sepúlveda & Crettino) [English]
(Uno,
dos,
un,
dos
tres
y...)
(One,
two,
one,
two
three
and...)
Te
extrañé
y
me
cae
una
lágrima
aunque
I
missed
you
and
a
tear
falls
even
though
Me
vean
sonreír
They
see
me
smile
Ahora
pienso
en
ti
todos
los
días
Now
I
think
of
you
every
day
Durante
un
tiempo
inseguro
fui
For
a
while
I
was
insecure
Tú
me
hiciste
calmar
You
made
me
calm
down
No
hay
duda
que
en
mi
corazón
ahora
estás
There
is
no
doubt
that
you
are
now
in
my
heart
Mujer
ten
calma
yo
sé
que
Woman
be
calm
I
know
that
Todo
va
a
estar
bien
Everything
will
be
fine
Tengamos
solo
un
poco
de
paciencia
Let's
just
have
a
little
patience
Cariño
calma,
yo
Darling
calm
down,
I
Sé
que
vamos
a
andar
bien
I
know
we'll
be
okay
Solo
ten
un
poco
de
paciencia
Just
have
a
little
patience
Me
siento
aquí
en
la
escalera
porque
I
sit
here
on
the
stairs
because
Prefiero
solo
estar
I
prefer
to
be
alone
Si
aún
no
puedo
tenerte
voy
a
esperar
If
I
still
can't
have
you
I'll
wait
A
veces
siento
ansiedad
Sometimes
I
feel
anxious
No
puedo
el
tiempo
acelerar
I
can't
speed
up
time
Pero
amor
hay
algo
más
que
considerar
But
love,
there
is
something
else
to
consider
Mujer
ten
calma
yo
sé
que
Woman
be
calm
I
know
that
Todo
va
a
estar
bien
Everything
will
be
fine
Tengamos
solo
un
poco
de
paciencia
Let's
just
have
a
little
patience
Tómate
tu
tiempo
que
Take
your
time
that
Las
luces
brillando
están
The
lights
are
shining
Porque
tenemos
todo
para
lograrlo
Because
we
have
everything
we
need
to
achieve
it
Sin
aparentarlo
Without
pretending
Uh
sin
quebrarlo
Uh
without
breaking
it
No
puedo
aguantarlo
I
can't
take
it
anymore
(Instrumental)
(Instrumental)
Un
poco
de
paciencia
A
little
bit
of
patience
Un
poco
de
paciencia
A
little
bit
of
patience
Un
poco
de
paciencia
A
little
bit
of
patience
(Y
cada
noche
salgo
a
pasear)
(And
every
night
I
go
out
for
a
walk)
(Intentando
asimilar)
(Trying
to
assimilate)
No
es
fácil
ver
acogerse
el
ritmo
It's
not
easy
to
see
the
rhythm
take
hold
(Un
poco
de
paciencia
(A
little
bit
of
patience
Y
no
es
que
me
guste
la
multitud
And
it's
not
that
I
like
crowds
En
cada
calle
que
paso
la
veo
igual
On
every
street
I
pass
I
see
it
the
same
No
puedo
verte,
es
muy
preciso
I
can't
see
you,
it's
very
precise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guns N' Roses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.