Paroles et traduction Nico Collins - It's My Bad
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Never
thought
I'd
see
him
in
your
bed
Никогда
не
думал,
что
увижу
его
в
твоей
постели.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Only
meant
to
kill
him
in
my
head
Я
хотел
убить
его
только
в
своей
голове.
I'm
a
psycho
when
I
get
too
angry
Я
психопат,
когда
слишком
злюсь.
Yeah
I'll
do
that
but
I'll
said
you
made
me
Да,
я
сделаю
это,
но
я
скажу,
что
ты
сделала
меня.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Guess
we're
gonna
have
to
live
with
that
Думаю,
нам
придется
жить
с
этим.
We
been
livin'
so
frustrating
Мы
жили
так
разочаровывающе.
Always
in
each
other's
faces
Всегда
в
лицах
друг
друга.
You
don't
wanna
feel
so
hopeless
Ты
не
хочешь
чувствовать
себя
таким
безнадежным,
So
I
went
and
bought
a
dozen
roses
поэтому
я
пошел
и
купил
дюжину
роз.
I
was
gonna
take
you
out
for
the
week
end
Я
собиралась
пригласить
тебя
на
выходные.
But
last
night
I
caught
you
sleeping
with
my
best
friend
Но
прошлой
ночью
я
застала
тебя
спящей
с
моей
лучшей
подругой.
Went
cold
and
the
moment
I
walked
in
Стало
холодно,
и
в
тот
момент,
когда
я
вошел.
I
fucking
lost
it,
yeah
Я,
блядь,
потерял
его,
да!
Blurry
eyes,
outta
my
mind
Размытые
глаза,
сошли
с
ума.
No
I
know
I
didn't
think
twice
Нет,
я
знаю,
что
не
думал
дважды.
But
he
lied,
on
my
side
Но
он
солгал
на
моей
стороне.
Made
me
blow,
I
apologized
Заставил
меня
взорваться,
я
извинился.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Never
thought
I'd
see
him
in
your
bed
Никогда
не
думал,
что
увижу
его
в
твоей
постели.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Only
meant
to
kill
him
in
my
head
Я
хотел
убить
его
только
в
своей
голове.
I'm
a
psycho
when
I
get
too
angry
Я
психопат,
когда
слишком
злюсь.
Yeah
I'll
do
that
but
I'll
said
you
made
me
Да,
я
сделаю
это,
но
я
скажу,
что
ты
сделала
меня.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Guess
we're
gonna
have
to
live
with
that
Думаю,
нам
придется
жить
с
этим.
Threw
him
in
the
trunk
of
the
foreign
Бросил
его
в
багажник
чужого.
Had
to
make
him
disappear
by
the
morning
Пришлось
заставить
его
исчезнуть
к
утру.
Why
did
have
to
be
this
way
Почему
так
должно
было
быть?
It
could
have
been
avoided
Этого
можно
было
бы
избежать.
And
now
we're
digging
this
grave,
yeah
И
теперь
мы
копаем
эту
могилу,
да.
Should
have
thought
this
through
Надо
было
все
обдумать.
If
I'm
going
down
baby,
so
are
you
Если
я
иду
ко
дну,
детка,
то
и
ты
тоже.
You
pay
for
your
sins,
and
you
pay
mine
too
Ты
платишь
за
свои
грехи,
и
ты
платишь
за
мои
тоже.
That's
the
least
you
could
do
Это
меньшее,
что
ты
можешь
сделать.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Never
thought
I'd
see
him
in
your
bed
Никогда
не
думал,
что
увижу
его
в
твоей
постели.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Only
meant
to
kill
him
in
my
head
Я
хотел
убить
его
только
в
своей
голове.
I'm
a
psycho
when
I
get
too
angry
Я
психопат,
когда
слишком
злюсь.
Yeah
I'll
do
that
but
I'll
said
you
made
me
Да,
я
сделаю
это,
но
я
скажу,
что
ты
сделала
меня.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Guess
we're
gonna
have
to
live
with
that
Думаю,
нам
придется
жить
с
этим.
The
sun's
coming
up
Солнце
восходит.
We've
gotta
say
our
last
goodbyes
Мы
должны
попрощаться
в
последний
раз.
Farewell
my
friend,
we'll
see
you
again
Прощай,
мой
друг,
мы
увидимся
снова.
Somewhere
inside
the
after
life
Где-то
в
загробной
жизни.
Save
all
your
tears,
it's
so
insincere
Прибереги
все
свои
слезы,
это
так
неискренне.
But
you
still
deserve
to
know
the
truth
Но
ты
все
еще
заслуживаешь
знать
правду.
You
should
be
grateful
Ты
должен
быть
благодарен.
So
call
up
your
angel
Так
позови
своего
ангела.
Because
I
was
aiming
for
you
Потому
что
я
стремился
к
тебе.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Never
thought
I'd
see
him
in
your
bed
Никогда
не
думал,
что
увижу
его
в
твоей
постели.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Only
meant
to
kill
him
in
my
head
Я
хотел
убить
его
только
в
своей
голове.
I'm
a
psycho
when
I
get
too
angry
Я
психопат,
когда
слишком
злюсь.
Yeah
I'll
do
that
but
I'll
said
you
made
me
Да,
я
сделаю
это,
но
я
скажу,
что
ты
сделала
меня.
It's
my
bad,
it's
my
bad
Это
мое
зло,
это
мое
зло.
Guess
we're
gonna
have
to
live
with
that
Думаю,
нам
придется
жить
с
этим.
(It's
my
bad,
it's
my
bad)
(Это
мое
плохое,
это
мое
плохое)
I'm
a
psycho
when
I
get
too
angry
Я
психопат,
когда
слишком
злюсь.
(It's
my
bad,
it's
my
bad)
(Это
мое
плохое,
это
мое
плохое)
Yeah
I'll
do
that
but
I'll
say
you
made
me
Да,
я
сделаю
это,
но
я
скажу,
что
ты
сделала
меня.
(It's
my
bad,
it's
my
bad)
(Это
мое
плохое,
это
мое
плохое)
I'm
a
psycho
when
I
get
too
angry
Я
психопат,
когда
слишком
злюсь.
(It's
my
bad,
it's
my
bad)
(Это
мое
плохое,
это
мое
плохое)
Yeah
I'll
do
that
but
I'll
say
you
made
me
Да,
я
сделаю
это,
но
я
скажу,
что
ты
сделала
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.