Paroles et traduction Nico Collins - Timebomb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timebomb
Бомба замедленного действия
Miserable,
so
miserable
Несчастная,
такая
несчастная,
Got
all
the
frown
lines
to
prove
it
Все
морщины
на
лбу
тому
доказательство,
From
living
in
a
bubble
built
От
жизни
в
пузыре,
построенном
On
the
charade
that
you're
perfect
На
обмане,
что
ты
идеальна.
Sitting
cold
on
your
righteous
throne
Сидишь
холодно
на
своем
праведном
троне,
The
one
that
you
self-appointed
Который
сама
себе
назначила,
On
your
own
in
an
empty
cult
Одна
в
пустом
культе,
But
you
think
that
everyone
joined
it
Но
думаешь,
что
все
к
нему
присоединились.
And
if
I
dare
to
criticize
И
если
я
осмелюсь
критиковать,
The
waterworks
will
burn
your
eyes
Слезы
обожгут
твои
глаза,
And
out
your
ears
the
steam
will
blow
И
из
ушей
пар
пойдет,
So
I
keep
taking
the
high
road,
I
Поэтому
я
продолжаю
идти
по
верному
пути,
Bite
my
tongue
and
roll
my
eyes
Прикусываю
язык
и
закатываю
глаза.
I
laugh
alone
inside
Я
смеюсь
про
себя
At
the
way
you
get
so
high
Над
тем,
как
ты
взлетаешь
On
mountains
made
of
lies
На
горы,
сделанные
из
лжи.
When
the
words
come
up
my
throat
Когда
слова
подступают
к
горлу,
I
learn
to
choke
and
Я
учусь
давиться
и
Swallow
my
pride,
say
you're
right
all
along
Глотать
свою
гордость,
говорить,
что
ты
всегда
права,
Or
you're
gonna
go
off,
gonna
go
off
like
a
timebomb
Иначе
ты
взорвешься,
взорвешься
как
бомба
замедленного
действия.
Raining
down,
pointing
out
Поливая
грязью,
указывая
Flaws
in
the
bodies
around
you
На
недостатки
окружающих
тебя
тел,
I
interrupt
to
make
a
joke
Я
перебиваю,
чтобы
пошутить,
And
instantly
take
back
the
words
that
I
poke
И
тут
же
забираю
обратно
слова,
которыми
подкалываю.
Your
bright
idea
of
good
first
impressions
Твоя
блестящая
идея
о
хорошем
первом
впечатлении
—
Is
playing
the
victim
and
claiming
attention
Играть
жертву
и
требовать
внимания.
Nodding
our
heads
we
all
learned
our
lesson
Кивая
головами,
мы
все
усвоили
урок:
Don't
mess
with
the
wicked
witch
of
depression
Не
связывайся
со
злой
ведьмой
депрессии.
Bite
my
tongue
and
roll
my
eyes
Прикусываю
язык
и
закатываю
глаза.
I
laugh
alone
inside
Я
смеюсь
про
себя
At
the
way
you
get
so
high
Над
тем,
как
ты
взлетаешь
On
mountains
made
of
lies
На
горы,
сделанные
из
лжи.
When
the
words
come
up
my
throat
Когда
слова
подступают
к
горлу,
I
learn
to
choke
and
Я
учусь
давиться
и
Swallow
my
pride,
always
say
it's
my
fault
Глотать
свою
гордость,
всегда
говорить,
что
это
моя
вина,
Or
you're
gonna
go
off,
gonna
go
off
like
a
timebomb
Иначе
ты
взорвешься,
взорвешься
как
бомба
замедленного
действия.
It's
not
only
me,
it's
everyone
else
Дело
не
только
во
мне,
это
касается
всех
остальных,
You're
an
embarrassment
to
yourself
Ты
позор
для
самой
себя.
Stuck
up
so
high
up
on
that
shelf
Застряла
так
высоко
на
этой
полке,
You
don't
know
how
to
come
down
now
Что
не
знаешь,
как
теперь
спуститься.
Too
little
too
late
you'll
never
change
Слишком
мало,
слишком
поздно,
ты
никогда
не
изменишься,
Some
of
you
born
and
some
of
you
made
Некоторых
такими
рождают,
а
некоторых
делают.
Wearing
that
armor
to
charge
at
the
world
Носишь
эти
доспехи,
чтобы
атаковать
мир,
Cause
under
that
skin
is
a
scared
little
girl
Потому
что
под
этой
кожей
скрывается
испуганная
маленькая
девочка.
Bite
my
tongue
and
roll
my
eyes
Прикусываю
язык
и
закатываю
глаза.
I
laugh
alone
inside
Я
смеюсь
про
себя
At
the
way
you
get
so
high
Над
тем,
как
ты
взлетаешь
On
mountains
made
of
lies
На
горы,
сделанные
из
лжи.
If
I
felt
so
low
like
you
Если
бы
я
чувствовал
себя
так
низко,
как
ты,
I'd
just
forget
and
Я
бы
просто
забыл
и
Throw
it
in
your
face
cause
you've
got
it
all
wrong
Высказал
бы
тебе
все
в
лицо,
потому
что
ты
все
неправильно
понимаешь,
And
watch
you
blow
up,
watch
you
blow
up
like
a
timebomb
И
смотрел
бы,
как
ты
взрываешься,
взрываешься
как
бомба
замедленного
действия.
Look
in
the
mirror,
what
an
ugly
sight
Посмотри
в
зеркало,
какое
уродливое
зрелище,
Look
in
the
mirror,
what
an
ugly
sight
Посмотри
в
зеркало,
какое
уродливое
зрелище,
Look
in
the
mirror,
what
an
ugly
sight
Посмотри
в
зеркало,
какое
уродливое
зрелище,
Gonna
go
off,
gonna
go
off
like
a
timebomb
Взорвешься,
взорвешься
как
бомба
замедленного
действия.
Look
in
the
mirror,
what
an
ugly
sight
Посмотри
в
зеркало,
какое
уродливое
зрелище,
Look
in
the
mirror,
what
an
ugly
sight
Посмотри
в
зеркало,
какое
уродливое
зрелище,
Look
in
the
mirror,
what
an
ugly
sight
Посмотри
в
зеркало,
какое
уродливое
зрелище,
Start
right
there
if
you
wanna
pick
a
fight
Начни
прямо
сейчас,
если
хочешь
драться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chelsea ann collins, nicolas lawrence collins
Album
Timebomb
date de sortie
01-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.