Nico Fidenco - La Mia Estate Con Cinzia - traduction des paroles en anglais

La Mia Estate Con Cinzia - Nico Fidencotraduction en anglais




La Mia Estate Con Cinzia
My Summer with Cinzia
(La mia estate con Cinzia)
(My summer with Cinzia)
La mia estate con Cinzia
My summer with Cinzia
Era un tramonto dolce e senza vento
It was a sweet and windless sunset
Una vela soltanto, laggiù
A single sail, out there
Quieto era il mare
The sea was still
E quieto e lento era il mio cuore
And my heart was still and slow
Ma quella vela a un tratto si gonfiò
But that sail suddenly swelled
Corse a riva sospinta dal vento
It ran ashore, driven by the wind
E un improvviso turbamento
And a sudden turmoil
Palpitò nell'aria quando m'apparisti tu
Throbbed in the air when you appeared to me
Sui tuoi capelli corrono perle
Pearls run through your hair
D'acqua di mare corrono perle
Pearls of seawater run
(Sulla tua pelle color di sole
(On your sun-colored skin
Sono i tuoi occhi come due viole)
Your eyes are like two violets)
Due viole tristi, dimmi perché
Two sad violets, tell me why
Guardami ancora, dimmi perché
Look at me again, tell me why
(Se tu sei triste, dammi la mano
(If you are sad, give me your hand
Guardi lontano, io so perché)
You look far away, I know why)
(La mia estate con Cinzia)
(My summer with Cinzia)
La mia estate con te
My summer with you
Sei così sola e bella e dolce che
You are so lonely and beautiful and sweet that
Già appartieni a qualcuno, lo so
You already belong to someone, I know
Ma io lo stesso ti amerò
But I will love you anyway
Perché non ha più senso
Because my life no longer makes sense
La mia vita senza te
Without you
Se tu sei triste, dammi la mano
If you are sad, give me your hand
Guardi lontano, io so perché
You look far away, I know why
(La mia estate con Cinzia)
(My summer with Cinzia)
La mia estate con te
My summer with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.