Paroles et traduction Nico Fidenco - Legata A Un Granello Di Sabbia (Remastered)
Legata A Un Granello Di Sabbia (Remastered)
Bound to a Grain of Sand (Remastered)
Mi
vuoi
lasciare
e
tu
vuoi
fuggire
You
want
to
leave
me
and
you
want
to
escape
Ma
sola
al
buio
tu
poi
mi
chiamerai
But
alone
in
the
darkness
you
will
call
for
me
Ti
voglio
cullare,
cullare
I
want
to
hold
you,
hold
you
Posandoti
su
un'onda
del
mare,
del
mare
Resting
you
on
a
wave
of
the
sea,
of
the
sea
Legandoti
a
un
granello
di
sabbia
così
tu
Binding
you
to
a
grain
of
sand
so
you
Nella
nebbia
più
fuggir
non
potrai
In
the
thickest
fog,
you
won't
be
able
to
escape
E
accanto
a
me
tu
resterai
And
you
will
stay
by
my
side
Ti
voglio
tenere,
tenere
I
want
to
keep
you,
keep
you
Legata
con
un
raggio
di
sole,
di
sole
Bound
to
a
ray
of
sunshine,
of
sunshine
Così
col
suo
calore
la
nebbia
svanirà
So
with
its
warmth
the
fog
will
disappear
E
il
tuo
cuore
riscaldarsi
potrà
And
your
heart
will
be
able
to
warm
up
E
mai
più
freddo
sentirai
And
you
will
never
feel
cold
again
Ma
tu,
tu
fuggirai
e
nella
notte
ti
perderai
But
you,
you
will
run
away
and
you
will
be
lost
in
the
night
E
sola
sola,
sola
nel
buio,
mi
chiamerai
And
alone,
all
alone,
in
the
darkness,
you
will
call
me
Ti
voglio
cullare,
cullare
I
want
to
hold
you,
hold
you
Posandoti
su
un'onda
del
mare,
del
mare
Resting
you
on
a
wave
of
the
sea,
of
the
sea
Legandoti
a
un
granello
di
sabbia
così
tu
Binding
you
to
a
grain
of
sand
so
you
Nella
nebbia
più
fuggir
non
potrai
In
the
thickest
fog,
you
won't
be
able
to
escape
E
accanto
a
me
tu
resterai
And
you
will
stay
by
my
side
Ti
voglio
tenere,
tenere
I
want
to
keep
you,
keep
you
Legata
con
un
raggio
di
sole,
di
sole
Bound
to
a
ray
of
sunshine,
of
sunshine
Così
col
suo
calore
la
nebbia
svanirà
So
with
its
warmth
the
fog
will
disappear
E
il
tuo
cuore
riscaldarsi
potrà
And
your
heart
will
be
able
to
warm
up
E
mai
più
freddo
sentirai
And
you
will
never
feel
cold
again
Ma
tu,
tu
fuggirai
e
nella
notte
ti
perderai
But
you,
you
will
run
away
and
you
will
be
lost
in
the
night
E
sola
sola,
sola
nel
buio,
mi
chiamerai
And
alone,
all
alone,
in
the
darkness,
you
will
call
me
Ti
voglio
cullare,
cullare
I
want
to
hold
you,
hold
you
Posandoti
su
un'onda
del
mare,
del
mare
Resting
you
on
a
wave
of
the
sea,
of
the
sea
Legandoti
a
un
granello
di
sabbia
così
tu
Binding
you
to
a
grain
of
sand
so
you
Nella
nebbia
più
fuggir
non
potrai
In
the
thickest
fog,
you
won't
be
able
to
escape
E
accanto
a
me
tu
resterai
And
you
will
stay
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fidenco (a/k/a Colarossi Domen Ico), Marchetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.