Paroles et traduction Nico Fidenco - Legato ad un granello di sabbia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legato ad un granello di sabbia
Привязанная к песчинке
Mi
vuoi
lasciare
Ты
хочешь
меня
оставить,
E
tu
vuoi
fuggire
Ты
хочешь
сбежать,
Ma
sola
al
buio
Но
одна
в
темноте
Tu
poi
mi
chiamerai
Ты
потом
меня
позовёшь.
Ti
voglio
cullare,
cullare
Я
хочу
тебя
убаюкать,
убаюкать,
Posandoti
su
un'onda
del
mare,
del
mare
Положив
тебя
на
морскую
волну,
на
волну,
Legandoti
a
un
granello
di
sabbia,
così
tu
Привязав
тебя
к
песчинке,
чтобы
ты
Nella
nebbia
più
fuggir
non
potrai
В
тумане
больше
не
могла
убежать,
E
accanto
a
me
tu
resterai
И
осталась
рядом
со
мной.
Ti
voglio
tenere,
tenere
Я
хочу
тебя
держать,
держать,
Legata
con
un
raggio
di
sole,
di
sole
Связанную
солнечным
лучом,
лучом
солнца,
Così
col
suo
calore
la
nebbia
svanirà
Чтобы
его
теплом
туман
рассеялся,
E
il
tuo
cuore
riscaldarsi
potrà
И
твоё
сердце
могло
согреться,
E
mai
più
freddo
sentirà
И
больше
никогда
не
чувствовало
холода.
Ma
tu,
tu
fuggirai
Но
ты,
ты
убежишь,
E
nella
notte
ti
perderai
И
в
ночи
ты
потеряешься,
E
sola
sola
И
одна,
совсем
одна,
Sola
nel
buio
mi
chiamerai
Одна
в
темноте
меня
позовёшь.
Ti
voglio
cullare,
cullare
Я
хочу
тебя
убаюкать,
убаюкать,
Posandoti
su
un'onda
del
mare,
del
mare
Положив
тебя
на
морскую
волну,
на
волну,
Legandoti
a
un
granello
di
sabbia,
così
tu
Привязав
тебя
к
песчинке,
чтобы
ты
Nella
nebbia
più
fuggir
non
potrai
В
тумане
больше
не
могла
убежать,
E
accanto
a
me
tu
resterai
И
осталась
рядом
со
мной.
Ti
voglio
tenere,
tenere
Я
хочу
тебя
держать,
держать,
Legata
con
un
raggio
di
sole,
di
sole
Связанную
солнечным
лучом,
лучом
солнца,
Così
col
suo
calore
la
nebbia
svanirà
Чтобы
его
теплом
туман
рассеялся,
E
il
tuo
cuore
riscaldarsi
potrà
И
твоё
сердце
могло
согреться,
E
mai
più
freddo
sentirai
И
больше
никогда
не
чувствовало
холода.
Ma
tu,
tu
fuggirai
Но
ты,
ты
убежишь,
E
nella
notte
ti
perderai
И
в
ночи
ты
потеряешься,
E
sola
sola
И
одна,
совсем
одна,
Sola
nel
buio
mi
chiamerai
Одна
в
темноте
меня
позовёшь.
Ti
voglio
cullare,
cullare
Я
хочу
тебя
убаюкать,
убаюкать,
Posandoti
su
un'onda
del
mare,
del
mare
Положив
тебя
на
морскую
волну,
на
волну,
Legandoti
a
un
granello
di
sabbia,
così
tu
Привязав
тебя
к
песчинке,
чтобы
ты
Nella
nebbia
più
fuggir
non
potrai
В
тумане
больше
не
могла
убежать,
E
accanto
a
me
tu
resterai
И
осталась
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marchetti, Fidenco (a/k/a Colarossi Domenico)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.