Nico Fidenco - Tu Ed Io Io e Te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nico Fidenco - Tu Ed Io Io e Te




Tu Ed Io Io e Te
Tu Ed Io Io e Te
Senti questa brezza
Can you feel this breeze
Lo sciacquio delle onde sulla rena
The water splashing on the sand
Il tepore della notte serena
The warmth of the serene night
E il cuore batte come la risacca
And our hearts beating like the waves
Il mio cuore sul tuo cuore
My heart on yours
Senti le mie mani come cercano il tuo viso
Can you feel my hands as they search for your face
Le tue labbra, i tuoi occhi, il tuo sorriso
Your lips, your eyes, your smile
Come per dirti che potrei, potrei morire
As if to tell you that I could die
Se stanotte tu non fossi qui con me
If you weren't here with me tonight
Ho bisogno di te
I need you
Non so più dirti quanto
I can't tell you how much anymore
Tu ed io... io e te
You and I... me and you
Una notte soltanto
For one night only
Una notte, purché
For one night, as long as
Non si faccia mai giorno
The sun never rises
E non mi stancherò
And I will never tire
Oh no, non mi stancherò
Oh no, I will never tire
Mai di baciarti
Of kissing you
E saprai tutto di me
And you will know everything about me
Solo una notte e mai
Just for one night and never
Non fosse l'alba
May it be dawn
E non mi stancherò
And I will never tire
Oh no, non mi stancherò
Oh no, I will never tire
Mai di baciarti
Of kissing you
E saprai tutto di me
And you will know everything about me
Solo una notte e mai
Just for one night and never
Non fosse l'alba
May it be dawn
Senti le mie mani su di te
Can you feel my hands on you
Quante cose ti ripetono stasera
How many things they are telling you
Sono più che una preghiera
They are more than a prayer
Sono un grido le mie labbra sulle tue
My lips on yours are a cry
Il mio cuore sul tuo cuore
My heart on yours
Ho bisogno di te
I need you
Ti aspettavo da tanto
I've been waiting for you for so long
Tu ed io... io e te
You and I... me and you
Su di noi il firmamento
The sky above us
E solo con te
And only with you
E sola con me
And alone with me
No, non te ne andare
No, don't go away
Troppo breve è l'incanto
The enchantment is too short
È soltanto perché
It is only because
Impallidisce il cielo
The sky turns pale
Di un chiarore di gelo
With a icy glow
Ed è già l'alba
And it's already dawn





Writer(s): Cavalcanti Teixeira Humberto, Nascimento Luiz Gonzaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.