Nico G - Inilah Nasibku - From "Showdown The Movie" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nico G - Inilah Nasibku - From "Showdown The Movie"




Inilah Nasibku - From "Showdown The Movie"
Вот моя судьба - Из фильма "Showdown The Movie"
Aku Nico nak cerita
Я, Нико, хочу рассказать историю,
Cerita rapper muda di kota
Историю молодого рэпера в городе.
Umur muda mahu bercinta
В юном возрасте захотел влюбиться,
Sampai hidupnya porak peranda
Пока жизнь его не разлетелась вдребезги.
Siang malam menangis memekak
Дни и ночи плакал навзрыд,
Sampai mata dah naik bengkak
Пока глаза не опухли,
Macam orang hilang isteri anak
Как будто потерял жену и детей,
Menyusahkan ibu dan bapak
Доставляя неприятности матери и отцу.
Malasnya ke sekolah
Лень идти в школу,
Guru Besar sudah naik marah
Директор уже разозлился.
Ini menambahkan masalah
Это добавило проблем,
Sudah ingat nak lari rumah
Уже думал сбежать из дома.
Minta duit nak beli buku
Просил денег на покупку книг,
Kononnya nak baik dengan guru
Вроде как хотел помириться с учителем.
Orang tua nya tak-tak tahu
Родители не знали,
Yang anaknya kaki penipu
Что их сын - обманщик.
Mengapa kamu, mengapa jadi begitu
Почему ты, почему стала такой?
Inilah nasib ku
Вот моя судьба.
Mengapa kamu, mengapa jadi begitu
Почему ты, почему стала такой?
Inilah nasib ku
Вот моя судьба.
Mulalah ingat nak seronok
Начал думать о развлечениях,
Dah lama terasa kekok
Давно чувствовал себя неловко,
Sebab dah pandai beli rokok
Потому что научился покупать сигареты,
Sampai perangai tak dapat sorok
До такой степени, что не мог скрыть свое поведение.
Hari hari makin gelisah
Каждый день все больше беспокоился,
Sebab terjebak dengan dadah
Потому что подсел на наркотики.
Sehingga dirinya membawa padah
Пока это не привело к беде,
Sampai mak bapa dah naik susah
Пока родители не начали страдать.
Makan minum tak menentu
Ел и пил без разбора,
Tiada siapa yang ambil tahu
Никто не обращал внимания.
Hidup macam batang kayu
Жизнь как бревно,
Hanya diam duduk mem-membisu
Просто молча сидел.
Dengan berkat doa selalu
С постоянными молитвами,
Hanya tuhan yang-yang tahu
Только Бог знает,
Agar aku dapat restu
Чтобы я получил благословение,
Untuk mulakan hidup yang baru
Чтобы начать новую жизнь.
Mengapa kamu, mengapa jadi begitu
Почему ты, почему стала такой?
Inilah nasib ku
Вот моя судьба.
Mengapa kamu, mengapa jadi begitu
Почему ты, почему стала такой?
Inilah nasib ku
Вот моя судьба.
Mengapa kamu, mengapa jadi begitu
Почему ты, почему стала такой?
Inilah nasib ku
Вот моя судьба.
Mengapa kamu, mengapa jadi begitu
Почему ты, почему стала такой?
Inilah nasib ku
Вот моя судьба.
Yo cerita ini bukan tipu (Hei)
Йо, эта история не выдумка (Эй),
Cerita ini pernah berlaku
Эта история произошла на самом деле.
Ini nasihat aku bagitahu
Это совет, я говорю тебе,
Agar kamu tahu satu per satu
Чтобы ты знала все по порядку.
Yo inilah kisah kehidupan
Йо, это история жизни,
Janganlah kita sia sia kan
Не будем тратить ее впустую.
Cerita ini jadikan tauladan
Пусть эта история станет примером,
Inilah hanya satu peringatan
Это всего лишь предупреждение.
Mengapa kamu, mengapa jadi begitu
Почему ты, почему стала такой?
Inilah nasibku
Вот моя судьба.





Writer(s): Boon Tan, Nico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.