Nico Maleon - Ese Lugar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nico Maleon - Ese Lugar




Ese Lugar
То место
Guiame a ese lugar
Веди меня к тому месту
Donde tu vayas a estar
Где ты будешь
Salvame de este soledad
Спаси меня от этого одиночества
Donde no quiero estar
Где я не хочу быть
Te espero con tantas cosas
Я жду тебя с такими вещами
Si me dices que vendras
Если ты скажешь мне, что придешь
Te esperare una mañana
Я буду ждать тебя утром
Te eperare una eternidad
Я буду ждать тебя вечность
Tengo tanto que decirte
Мне так много нужно сказать тебе
Tengo tanto que contar
Мне так много нужно рассказать
Tengo ganas de ser libre
Я хочу быть свободным
Abrazado a tu soledad
Обняв твое одиночество
Y guiame a ese lugar
И веди меня к тому месту
Donde tu vayas a estar
Где ты будешь
Salvame de esta soledad
Спаси меня от этого одиночества
Donde no quiero estar
Где я не хочу быть
La ruta eres tu al final del dia
Путь к тебе - в конце дня
Igual que el salmon por ti arriesgare mi vida
Как лосось, за тобой я рискну своей жизнью
Ire contra corriente con ilusion de verte tenerte
Я пойду против течения с желанием увидеть тебя, заполучить тебя
Eres mi esquina predilecta
Ты мой любимый уголок
La narrativa perfecta
Идеальный сюжет
A lo que escribo y quiero decir
То, что я пишу и хочу сказать
Mi ayer mañana y viseversa
Мое вчера, завтра и наоборот
El recuerdo permanente
Постоянная память
La cordura mi locura
Моя рассудительность, мое безумие
El momento de partir a ese viaje sin censura
Время отправиться в это путешествие без цензуры
Sin censura sin censura
Без цензуры, без цензуры
Guiame a ese lugar
Веди меня к тому месту
Donde tu vayas a estar
Где ты будешь
Salvame de este soledad
Спаси меня от этого одиночества
Donde no quiero estar
Где я не хочу быть
No quiero estar
Не хочу там быть
Donde no quiero estar
Где я не хочу быть
No quiero estar
Не хочу там быть






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.