Nico Mastre feat. Juanka El Problematik - La Curiosidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nico Mastre feat. Juanka El Problematik - La Curiosidad




La Curiosidad
Curiosity
Hace tiempo que no se de ti
It's been a while since I heard from you
Y me mata la curiosidad (de que...)
And I'm dying of curiosity (about what...)
De saber como te va, en que momento tu estarás
About how you're doing, what moment you're in
Estas con alguien o estas sola, porque...
Are you with someone or are you alone, because...
Quiero un beso de esos, besos con lenguita
I want one of those kisses, kisses with tongue
Uno que enamoré y otro que nos llevé hacernos cositas
One that makes me fall in love and another that takes us to make things
Quiero un beso de esos, besos con lenguita
I want one of those kisses, kisses with tongue
Uno que enamoré y otro que nos llevé hacernos cositas
One that makes me fall in love and another that takes us to make things
Deja que la mente vuele, que no hay nada quenso frene
Let your mind fly, there's nothing to stop you
Recordemos viejos tiempos en estas cuatro paredes
Let's remember old times in these four walls
Dame un beso de esos para ver lo que sucede
Give me one of those kisses to see what happens
Si tu quieres te pongo a volar en placeres
If you want I'll make you fly with pleasure
Una noche contigo nada más, donde podamos recordar
One night with you, nothing more, where we can remember
Lo que hace un tiempo hicimos y nunca nos arrepentimos
What we did a while ago and never regretted
Una noche contigo nada más donde podamos recordar
One night with you, nothing more, where we can remember
Lo que hace un tiempo hicimos y nunca nos arrepentimos
What we did a while ago and never regretted
Quiero un beso de esos, besos con lenguita
I want one of those kisses, kisses with tongue
Uno que enamoré y otro que nos llevé hacernos cositas
One that makes me fall in love and another that takes us to make things
Quiero un beso de esos, besos con lenguita
I want one of those kisses, kisses with tongue
Uno que enamoré y otro que nos llevé hacernos cositas
One that makes me fall in love and another that takes us to make things
Quiero un beso que enamore
I want a kiss that makes me fall in love
Chocolates peluche y flores
Chocolates, teddy bears and flowers
Cambiándote el mundo de colores
Changing your world to colors
Si algún día te falto mamasita, no me llores
If one day I fail you, my girl, don't cry
Solo te pido que por mi, por las noches ores
I only ask you to pray for me at night
Tus labios saben a lujuria y tus besos me torturan
Your lips taste like lust and your kisses torture me
Esa mirada oscura me captura
That dark look captures me
Baby tu me conoces, te salgo a buscar después de las doce
Baby, you know me, I'll come looking for you after twelve
Que tu eres mía y yo soy tuyo, es un secreto a voces
That you are mine and I am yours, it's an open secret
No sales de mi mente, yo todo un principito
You don't leave my mind, I'm a little prince
Con un beso te voy a despertarte como
I'm going to wake you up with a kiss like
A la bella durmiente, voy a tocarte delicadamente
The sleeping beauty, I'm going to touch you delicately
Y voy a enseñarte posicines indecentes
And I'm going to teach you indecent positions
El tiempo dio la razón
Time proved me right
Y como cometa de la nasa aterrice en tu habitación
And like a NASA comet I landed in your room
No importa las distancia, cruzo el mundo
No matter the distance, I'll cross the world
Para verte con ansias mijita rica
To see you eagerly, my sexy babe
Para ti hay amor en abundancia
For you there's abundant love
Quiero un beso de esos, besos con lenguita
I want one of those kisses, kisses with tongue
Uno que enamoré y otro que nos llevé hacernos cositas
One that makes me fall in love and another that takes us to make things
Quiero un beso de esos, besos con lenguita
I want one of those kisses, kisses with tongue
Uno que enamoré y otro que nos llevé hacernos cositas
One that makes me fall in love and another that takes us to make things
Voy a perderme en tus caricias, nena
I'm going to lose myself in your caresses, baby
Quiero ver como te excita, nena
I want to see how I turn you on, baby
Un beso que debilite todos tus sentidos
A kiss that weakens all your senses
Latido a latido, quédate conmigo
Beat by beat, stay with me
Voy a perderme en tus caricias, nena
I'm going to lose myself in your caresses, baby
Quiero ver como te excita, nena
I want to see how I turn you on, baby
Un beso que debilite todos tus sentidos
A kiss that weakens all your senses
Latido a latido, quédate conmigo...
Beat by beat, stay with me...





Nico Mastre feat. Juanka El Problematik - La Curiosidad
Album
La Curiosidad
date de sortie
10-09-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.