Paroles et traduction Nico Royale - Mal di testa
Che
mal
di,
che
mal
di,
che
mal
di,
che
mal
di...
What
a
headache
Che
mal
di
testa
che
ho
I'm
having
such
a
headache
Ieri
c'
ho
dato
un
bel
po'
I
went
to
bed
late
last
night
Non
sono
ancora
sveglio
I'm
not
awake
yet
Ed
è
già
mezzogiorno
And
it's
already
noon
Io
non
so
come
farò
I
don't
know
how
I'm
going
to
do
it
È
domenica
ma
ti
devi
svegliare,
forza
presto
che
non
puoi
mancare
It's
Sunday
but
you
have
to
wake
up,
come
on
quickly
you
can't
miss
it
Perché?
Perché
è
un
giorno
speciale
e
Why?
Because
it's
a
special
day
and
La
gente
è
già
tutta
pronta
a
mangiare.
Everyone's
already
ready
to
eat.
Ok,
il
primo
vestito
lo
prendo,
mi
lavo
ma
non
mi
riprendo
Ok,
I'll
get
the
first
dress
I
find,
I'll
wash
but
I
won't
snap
out
of
it
E
scivolo
piano
lì
sul
divano
che
se
non
mi
siedo
svengo
And
slide
slowly
there
on
the
couch
and
if
I
don't
sit
down,
I'll
faint
Ciao!
ciao!
hey
come
va?
Io
sono
nei
sogni
ma
questa
è
realtà
Hi!
Hi!
Honey,
how
are
you?
I'm
dreaming
but
this
is
reality
È
pronto
e
la
tavola
è
già
apparecchiata,
ma
proprio
a
me
non
mi
va
It's
ready
and
the
table
is
already
set,
but
it
doesn't
appeal
to
me
at
all
Nico:
tortellini?
non
molti
per
me
Nico:
Tortellini?
Not
many
for
me
Hey
ma
che
strano
non
è
mica
da
te!
Hey
but
how
strange
it's
not
like
you!
Invento
una
scusa
ma
chi
se
la
beve
si
vede
che
ho
bevuto
per
tre
I
make
up
an
excuse
but
who
believes
it
you
can
see
I've
had
enough
for
three
Che
mal
di
testa
che
ho
What
a
headache
Ieri
c'
ho
dato
un
bel
po
I
went
to
bed
late
last
night
Non
sono
ancora
sveglio
I'm
not
awake
yet
Ed
è
già
mezzogiorno
And
it's
already
noon
Io
non
so
come
farò
I
don't
know
how
I'm
going
to
do
it
Esco
a
bere
un
caffè,
sono
già
le
3,
chissà
se
mi
riesco
a
riprendere?
I
go
out
for
a
coffee,
it's
already
3 pm,
I
wonder
if
I
can
recover?
Ieri
sera
non
capisco
ancora
perché
però
non
mi
riuscivo
a
spegnere
Last
night
I
don't
understand
why
but
I
couldn't
turn
it
off
Però
adesso
la
pago,
sono
bianco
stanco
e
vago,
But
now
I'm
paying
for
it,
I'm
pale,
tired
and
vague
Leone
di
notte,
un
po'
meno
di
giorno,
qualcuno
già
mi
aveva
avvisato
Lion
at
night,
a
little
less
during
the
day,
someone
had
already
warned
me
Eh
si
ma
ma
ma
ma
ma,
qui
la
colpa
è
di
chi
mi
da
spago
Oh
yeah
but
the
fault
is
in
who
gave
me
free
rein
E
mi
mi
chiede
come
va
va
va
va?
Forse
in
faccia
non
c'
ha
guardato!
And
asks
me
how
are
you?
Maybe
he
didn't
look
at
me!
Occhiali
da
sole
per
me!
Suona
la
porta
ma
chi
c'è?
Sunglasses
for
me!
The
doorbell
rings,
but
who's
there?
Che
cosa
gli
dico
se
arriva
un
mio
amico
che
vuole
uscire
fuori
con
me
What
do
I
tell
him
if
a
friend
of
mine
comes
and
wants
to
go
out
with
me
Che
mal
di
testa
che
ho
What
a
headache
Ieri
c'
ho
dato
un
bel
po
I
went
to
bed
late
last
night
Non
sono
ancora
sveglio
I'm
not
awake
yet
Ed
è
già
mezzogiorno
And
it's
already
noon
Io
non
so
come
farò
I
don't
know
how
I'm
going
to
do
it
Più
passa
il
tempo
e
più
mi
convinco
che
non
ce
la
posso
fare
As
time
goes
by
I
become
more
convinced
that
I
can't
do
it
Se
bevo
un
giorno
quello
dopo
non
mi
riesco
neanche
ad
alzare
If
I
drink
one
day
I
can't
even
get
up
the
next
È
il
tempo
che
passa
per
me
ma
non
mi
va
di
cambiare
perché
Time
is
passing
for
me
but
I
don't
want
to
change
because
Amo
troppo
la
vita
e
mi
piace
anche
sbagliare,non
mi
giudicare
I
love
life
too
much
and
I
like
to
make
mistakes
too,
don't
judge
me
Non
ci
voglio
stare
in
casa
esco,
se
non
esco
non
sono
lo
stesso
I
don't
want
to
stay
home,
I
go
out,
if
I
don't
go
out,
I'm
not
the
same
Non
gioco
ai
giochi
tipo
playstation
e
mi
diverto
solamente
se
pesco
I
don't
play
games
like
playstation
and
I
only
have
fun
if
I
go
fishing
In
discoteca
fa
caldo
mi
svesto,
dj,
alza
quella
musica
presto
It's
hot
in
a
nightclub,
I
take
off
my
clothes,
DJ,
turn
up
that
music
quickly
A
domani
mattina
io
non
ci
penso
del
resto
adesso
una
canzone
ce
l'
ho
I
don't
think
about
tomorrow
morning,
for
the
rest
now
I
have
a
song
Che
mal
di,
che
mal
di,
che
mal
di,
che
mal
di
What
a
headache
Che
mal
di
testa
che
ho
I'm
having
such
a
headache
Ieri
c'
ho
dato
un
bel
po
I
went
to
bed
late
last
night
Non
sono
ancora
sveglio
ed
è
già
mezzogiorno
I'm
not
awake
yet
and
it's
already
noon
Io
non
so
come
farò
I
don't
know
how
I'm
going
to
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Fioretti, M. Magni, N. Boreali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.