Paroles et traduction Nico Royale - Supermarket love
Supermarket love
Любовь в супермаркете
Yeah,
mi
alzo
alla
mattina
alle
sei
Да,
я
встаю
утром
в
шесть
Mi
giro
di
fianco
però
non
c'è
più
lei
Поворачиваюсь
на
бок,
но
тебя
уже
нет
La
testa
mi
fa
ancora
bum-bum
Голова
все
еще
гудит
Risuona
la
sua
voce
come
se
avesse
il
delay
Твой
голос
звучит,
как
будто
с
задержкой
Ma
comunque
senza
stress
Но
все
равно,
без
стресса
Rastaman
direbbe:
"I
feel
so
blessed"
Растаман
сказал
бы:
"Я
чувствую
себя
благословленным"
Guardo
fuori
che
tempo
che
fa
Смотрю
в
окно,
какая
погода
E
mentre
mi
preparo
un
caffè
penso
che:
И
пока
готовлю
кофе,
думаю,
что:
Oggi
vorrei
stare
sotto
il
sole
con
te,
Сегодня
я
хотел
бы
быть
под
солнцем
с
тобой,
Stare
sotto
il
sole
con
te,
Быть
под
солнцем
с
тобой,
Cambio
lettera,
Меняю
слова,
Io
voglio
stare
solo
con
te,
Я
хочу
быть
только
с
тобой,
Voglio
stare
solo
con
te.
Хочу
быть
только
с
тобой.
E
non
so,
non
so,
И
не
знаю,
не
знаю,
Se
tu
l'hai
capito
o
no,
Поняла
ли
ты
это
или
нет,
Non
so,
non
so
perché.
Не
знаю,
не
знаю
почему.
C'è
chi
dice
al
mercato
l'amore
non
si
compra
Кто-то
говорит,
что
любовь
на
рынке
не
купишь
Al
supermercato
a
volte
si
incontra
В
супермаркете
иногда
встречаешь
Io
e
lei,
una
storia
già
pronta.
Я
и
ты,
история
уже
готова.
È
bastato
uno
sguardo
alla
cassa,
Хватило
одного
взгляда
на
кассе,
Mentre
io
pago,
lei
conta.
Пока
я
плачу,
ты
считаешь.
Ding-ding;
cade
una
moneta,
Динг-динг;
падает
монетка,
Dico:
"Hey,
qui,
guarda
ti
è
caduta
bella.
Говорю:
"Эй,
смотри,
у
тебя
упала,
красавица.
Che
fortuna
che
ho
finito
il
pane
ieri,
Какое
счастье,
что
я
вчера
купил
хлеб,
Ma
ci
credi?"
Ты
представляешь?"
E
adesso
cosa
faccio,
И
что
мне
теперь
делать,
Aspetto
che
smonta
o
vado
via
tanto
poi
cosa
conta?
Ждать,
пока
ты
закончишь
работу,
или
уйти,
какая
разница?
Ma
se
capita
la
prima,
Но
если
подвернется
первый
шанс,
Non
aspetto
la
seconda
Я
не
буду
ждать
второго
Soprattutto
se
è
una
bella
bionda,
Особенно
если
это
красивая
блондинка,
Ti
travolge
come
un'onda,
Она
накрывает
тебя,
как
волна,
Senti
il
cuore
che
pompa,
Ты
чувствуешь,
как
бьется
сердце,
Se
è
uno
tsunami
che
sconvolge
tutti
i
tuoi
piani
Если
это
цунами,
которое
разрушает
все
твои
планы
Vivila
perché
poi
non
ritorna,
no!
Проживи
это,
потому
что
потом
это
не
вернется,
нет!
E
sta
sera
vorrei
andare
a
una
dance
hall
con
te!
И
сегодня
вечером
я
хотел
бы
пойти
на
танцпол
с
тобой!
Andare
a
una
dance
hall
con
te!
Пойти
на
танцпол
с
тобой!
Voglio
stare
solo
con
te,
Я
хочу
быть
только
с
тобой,
Voglio
stare
solo
con
te!
Хочу
быть
только
с
тобой!
E
non
so,
non
so,
И
не
знаю,
не
знаю,
Se
tu
l'hai
capito
o
no,
Поняла
ли
ты
это
или
нет,
Non
so,
non
so
com'è.
Не
знаю,
не
знаю,
как
это.
Ma
io
ci
spero
già:
Но
я
уже
надеюсь:
Abbracciati,
innamorati
su
una
Ducati,
a
Bologna
Обниматься,
влюбляться
на
Дукати,
в
Болонье
O
in
Olanda,
con
la
Panda,
Или
в
Голландии,
на
Панде,
Fumando
ganja,
fino
a
Londra.
Куря
травку,
до
Лондона.
(Fino
a
Londra)
(До
Лондона)
Se
penso
a
tutta
l'energia
che
mi
porta
Если
я
думаю
о
всей
энергии,
которую
ты
мне
даешь
Chili
di
vibes
Килограммы
вайбов
E
la
vedo
ogni
volta
И
вижу
тебя
каждый
раз
Sono
emozioni
forti,
Это
сильные
эмоции,
Che
neanche
Vasco
Даже
Васко
так
не
умеет
E
mi
faccio
viaggi
di
ogni
sorta.
И
я
путешествую
во
всех
смыслах.
Lei
se
n'è
accorta
Ты
это
заметила
E
si
vede
che
io
non
la
voglio
per
una
volta
al
mese
И
видно,
что
я
не
хочу
тебя
раз
в
месяц
Ma
invece,
А
вместо
этого,
Come
minimo
per
mille
o
duemila
Как
минимум,
тысячу
или
две
тысячи
раз
Nel
bagno
di
un
aereo
per
la
Cina.
В
туалете
самолета
в
Китай.
Poi,
lei
si
avvicina,
Потом
ты
подходишь
ближе,
Vieni
qui,
vieni
più
vicina.
Иди
сюда,
иди
ближе.
Mi
piaci
nel
letto
e
in
cucina,
Ты
мне
нравишься
в
постели
и
на
кухне,
Nel
mare,
sul
fiume,
in
piscina;
В
море,
на
реке,
в
бассейне;
Mi
immagino
com'eri
da
bambina.
Я
представляю,
какой
ты
была
в
детстве.
Oggi
vorrei
stare
sotto
il
sole
con
te,
Сегодня
я
хотел
бы
быть
под
солнцем
с
тобой,
Stare
sotto
il
sole
con
te,
Быть
под
солнцем
с
тобой,
Cambio
lettera
io
voglio
stare
solo
con
te,
Меняю
слова,
я
хочу
быть
только
с
тобой,
Voglio
stare
solo
con
te.
Хочу
быть
только
с
тобой.
E
non
so,
non
so,
И
не
знаю,
не
знаю,
Se
tu
l'hai
capito
o
no,
Поняла
ли
ты
это
или
нет,
E
non
so,
non
so
perché.
И
не
знаю,
не
знаю
почему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burt F. Bacharach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.