Paroles et traduction Nico Santos & Broiler - Auf das was da noch kommt - Aus Sing meinen Song, Vol. 7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf das was da noch kommt - Aus Sing meinen Song, Vol. 7
На то, что ещё предстоит - Из «Sing meinen Song», том 7
Es
geht
grad
erst
los,
ich
will
so
viel
noch
seh′n
Всё
только
начинается,
я
хочу
ещё
так
много
увидеть
Will
gegen
die
Wand
fahr'n
und
wieder
aufsteh′n
Хочу
врезаться
в
стену
и
снова
подняться
Will
der
größte
Optimist
sein,
wenn's
tagelang
nur
regnet
Хочу
быть
самым
большим
оптимистом,
даже
если
дождь
льёт
днями
Will
Stunden
verschwenden
und
nicht
so
viel
plan'n
Хочу
тратить
время
впустую
и
не
планировать
слишком
много
Mich
in
Träume
verlier′n
und
von
vorne
anfang′n
Хочу
теряться
в
мечтах
и
начинать
всё
сначала
Ich
will
nie
mehr
Pessimist
sein,
wenn
wir
uns
mal
begegnen
Я
не
хочу
больше
быть
пессимистом,
когда
мы
встретимся
с
тобой
Und
wenn
ich
so
an
all
das
denk'
И
когда
я
думаю
обо
всём
этом
Dann
will
ich,
dass
es
jetzt
beginnt
Я
хочу,
чтобы
это
началось
прямо
сейчас
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
jedes
Stolpern,
jedes
Scheitern
За
каждое
падение,
каждую
неудачу
Es
bringt
uns
alles
ein
Stück
weiter
zu
uns
Всё
это
приближает
нас
друг
к
другу
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
Euphorie
und
alles
Leichte
За
эйфорию
и
всю
лёгкость
Hoff′,
das
wird
lange
noch
so
bleiben
für
uns
Надеюсь,
это
ещё
долго
будет
с
нами
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Zurück
in
den
Süden
und
langsamer
leben
Вернуться
на
юг
и
жить
медленнее
Mehr
Zeit
für
die
Liebe,
mal
seh'n,
was
da
geht
Больше
времени
для
любви,
посмотрим,
что
получится
Und
wenn
ich
da
nicht
ankomm′,
bin
ich
zumindest
auf'm
Weg
И
если
я
туда
не
доберусь,
то
хотя
бы
буду
на
пути
Und
wenn
ich
so
an
all
das
denk′
И
когда
я
думаю
обо
всём
этом
Dann
will
ich,
dass
es
jetzt
beginnt
Я
хочу,
чтобы
это
началось
прямо
сейчас
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
jedes
Stolpern,
jedes
Scheitern
За
каждое
падение,
каждую
неудачу
Es
bringt
uns
alles
ein
Stück
weiter
zu
uns
Всё
это
приближает
нас
друг
к
другу
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
Euphorie
und
alles
Leichte
За
эйфорию
и
всю
лёгкость
Hoff',
das
wird
lange
noch
so
bleiben
für
uns
Надеюсь,
это
ещё
долго
будет
с
нами
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Und
wenn
ich
so
an
all
das
denk'
И
когда
я
думаю
обо
всём
этом
Dann
will
ich,
dass
es
jetzt
beginnt
Я
хочу,
чтобы
это
началось
прямо
сейчас
Und
wenn
ich
so
an
morgen
denk′
И
когда
я
думаю
о
завтрашнем
дне
Kann
ich′s
kaum
erwarten,
dass
es
jetzt
beginnt
Я
не
могу
дождаться,
когда
это
начнётся
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
jedes
Stolpern,
jedes
Scheitern
За
каждое
падение,
каждую
неудачу
Es
bringt
uns
alles
ein
Stück
weiter
zu
uns
Всё
это
приближает
нас
друг
к
другу
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
Euphorie
und
alles
Leichte
За
эйфорию
и
всю
лёгкость
Hoff',
das
wird
lange
noch
so
bleiben
für
uns
Надеюсь,
это
ещё
долго
будет
с
нами
Auf
das,
was
da
noch
kommt
За
то,
что
ещё
предстоит
Auf
das,
was
da
noch
kommt
(auf
das
was
da
noch
kommt)
За
то,
что
ещё
предстоит
(за
то,
что
ещё
предстоит)
Auf
das,
was
da
noch
kommt
(auf
das
was
da
noch
kommt)
За
то,
что
ещё
предстоит
(за
то,
что
ещё
предстоит)
Auf
das,
was
da
noch
За
то,
что
ещё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Schneider, Charlotte Rezbach, Jules Kalmbacher, Max Giesinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.