Paroles et traduction Nico Suave feat. Flomega - Gedicht
Egal
wie
viel
ich
kiffe
und
saufe
No
matter
how
much
I
smoke
and
drink
Es
gibt
keine
Sekunde
in
der
ich
nicht
mit
dir
down
bin
There
is
no
second
I'm
not
down
with
you
Ich
weiß,
ich
bin
ein
einzigartiger
Dickschädel
I
know,
I'm
a
unique
hardhead
Doch
ich
will,
dass
du
weißt,
dass
ich
alle
Tage
für
dich
lebe
But
I
want
you
to
know
that
I
live
every
day
for
you
Und
alles
was
du
tust,
alles
was
du
bist
And
everything
you
do,
everything
you
are
Ist
so
wie
der
Blues,
den
ich
für
dich
sing
Is
like
the
blues
that
I
sing
for
you
Ein
Traum
der
wahr
wird,
ein
Haufen
Farbe
A
dream
come
true,
a
bunch
of
color
Wie
ein
Gedicht
für
mich
Like
a
poem
for
me
Du
bist,
du
bist
wie
ein
Gedicht
für
mich
You
are,
you
are
like
a
poem
for
me
Deshalb,
deshalb
schreib
ich
ein
Gedicht
für
dich
That's
why,
that's
why
I
write
a
poem
for
you
Du
bringst
Farbe
in
mein
Leben
wie
ein
Regenbogen
You
bring
color
into
my
life
like
a
rainbow
Fühl
mich
wie
ein
Engel
ohne
Flügel
auf
dem
Weg
nach
oben
I
feel
like
an
angel
without
wings
on
my
way
up
Schweb
auf
Wolke
8,
wenn
ich
dich
auf
der
Straße
sehe
Float
on
cloud
9 when
I
see
you
on
the
street
Du
bist
wie
das
Meer
und
ich
würd
gern
in
dir
baden
gehen
You
are
like
the
sea
and
I
would
love
to
bathe
in
you
Dein
Körper
ist
ein
Wunderland,
ich
geh
auf
Entdeckungsreise
Your
body
is
a
wonderland,
I'm
going
on
a
voyage
of
discovery
Wenn
ich
wie
ein
aufgeweckter
Schmetterling
dein
Bett
umkreise
When
I
circle
your
bed
like
an
awakened
butterfly
Du
bist
ein
Gedicht,
im
Grunde
die
perfekte
Frau
You
are
a
poem,
basically
the
perfect
woman
Draußen
auf
der
Straße
ne
Lady
und
im
Bett
ne...
(Wow!)
On
the
street
a
lady
and
in
bed
a...
(Wow!)
Du
bist,
du
bist
wie
ein
Gedicht
für
mich
You
are,
you
are
like
a
poem
for
me
Deshalb,
deshalb
schreib
ich
ein
Gedicht
für
dich
That's
why,
that's
why
I
write
a
poem
for
you
Du
bist,
du
bist
wie
ein
Gedicht
für
mich
You
are,
you
are
like
a
poem
for
me
Deshalb,
deshalb
schreib
ich
ein
Gedicht
für
dich
That's
why,
that's
why
I
write
a
poem
for
you
Es
gibt
tausend
gute
Gründe
dir
ein
Lied
zu
singen
There
are
a
thousand
good
reasons
to
sing
you
a
song
Doch
keines
meiner
Worte
kann
beschreiben
wie
verliebt
ich
bin
But
none
of
my
words
can
describe
how
in
love
I
am
Ich
hätte
Lust
dich
über
die
Schwelle
ins
Bett
zu
tragen
I'd
love
to
carry
you
over
the
threshold
into
bed
Und
alle
Probleme
wären
auf
der
Stelle
wie
weggeblasen
And
all
problems
would
be
blown
away
instantly
Vögel
fangen
an
zu
singen,
Wolken
ziehen
in
Herzenform
Birds
start
to
sing,
clouds
draw
in
heart
shape
Über
meinen
Kopf
hinweg,
es
kommt
mir
wie
ein
Märchen
vor
Over
my
head,
it
seems
like
a
fairy
tale
to
me
Was
soll
ich
sagen,
wie
soll
ichs
dir
nur
beschreiben?
What
should
I
say,
how
can
I
describe
it
to
you?
Selbst
wenn
Worte
deinen
Kopf
verlassen
klingt
es
wie
ein
Streichquartett
Even
if
words
leave
your
head
it
sounds
like
a
string
quartet
Wir
zwei
sind
wie
die
"Schöne
und
das
Biest"
The
two
of
us
are
like
"Beauty
and
the
Beast"
Irgendwo
gestrandet
im
Paradies
Stranded
somewhere
in
paradise
Das
mit
uns
ist
wie
ein
Trip
nach
Paris
Being
with
you
is
like
a
trip
to
Paris
Ein
Flug
ins
All,
flüster
ich
dir
leise
ins
Ohr
A
flight
into
space,
I
whisper
softly
in
your
ear
Wir
zwei
sind
wie
Julia
und
Romeo
The
two
of
us
are
like
Romeo
and
Juliet
Und
endlich
fallen
die
Steine
wie
beim
Domino
And
finally
the
stones
fall
like
dominoes
Wir
machen
20
Kinder
mindestens,
sowieso
We're
going
to
have
20
kids
at
least,
anyway
Komm,
wir
ham
noch
einiges
vor
Come
on,
we
still
have
a
lot
ahead
of
us
Du
bist,
du
bist
wie
ein
Gedicht
für
mich
You
are,
you
are
like
a
poem
for
me
Deshalb,
deshalb
schreib
ich
ein
Gedicht
für
dich
That's
why,
that's
why
I
write
a
poem
for
you
Du
bist,
du
bist
wie
ein
Gedicht
für
mich
You
are,
you
are
like
a
poem
for
me
Deshalb,
deshalb
schreib
ich
ein
Gedicht
für
dich
That's
why,
that's
why
I
write
a
poem
for
you
Du
bist,
du
bist
wie
ein
Gedicht
für
mich
You
are,
you
are
like
a
poem
for
me
Deshalb,
deshalb
schreib
ich
ein
Gedicht
für
dich
That's
why,
that's
why
I
write
a
poem
for
you
Du
bist,
du
bist
wie
ein
Gedicht
für
mich
You
are,
you
are
like
a
poem
for
me
Deshalb,
deshalb
schreib
ich
ein
Gedicht
für
dich
That's
why,
that's
why
I
write
a
poem
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nitt, Benjamin Dernhoff, Nico Suave, Alexander Sprave, Jan Rehbein
Album
Gedicht
date de sortie
19-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.