Nico Suave - Hochhinaus - Track by Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nico Suave - Hochhinaus - Track by Track




Hochhinaus - Track by Track
Ввысь - Трек за треком
"Hochhinaus" ist der Opener Track meiner Platte
"Ввысь" - это открывающий трек моего альбома,
Ähm, einer meiner absoluten Lieblingssongs auf dem Album
Эм, один из моих самых любимых на альбоме.
Ursprünlich war das 'n Daniel Nitt Song
Изначально это была песня Даниэля Нитта.
Daniel ist mein Keyboarder und singt auch bei mir live
Даниэль - мой клавишник, он же поёт у меня на концертах.
Unglaublicher Produzent und Künster aus Berlin
Невероятный продюсер и музыкант из Берлина.
Und ich hatt den Song gehört und wusste direkt
И я услышал эту песню и сразу понял:
Ey, diese- diese Piano Line ist so mega
Эй, эта, эта фортепианная партия такая крутая!
Ich muss da unbedingt was drauf machen und, äh
Мне просто нужно что-то с ней сделать, и, э
Dann haben wir das nochmal live aufgenommen
Потом мы записали её ещё раз вживую,
Nochmal neu Drums eingespielt
Записали заново ударные.
Und so musikalisch und soundlich
И сделали её музыкально и по звучанию
'N bisschen mehr in meine Richtung geschoben
Немного ближе к моему стилю.
Und jetzt ist es so 'n Über-Brett geworden, dass es halt die Platte eröffnet
И теперь это такая бомба, что она открывает альбом.
Dann hab ich kurzerhand noch Matteo Capreoli gefragt
Потом я, недолго думая, спросил Маттео Капреоли,
Ob er da die Hook drauf machen kann
Не хочет ли он спеть хук.
Und ja, jetzt hört's euch selber an: "Hochhinaus"
И да, теперь слушай сама: "Ввысь".
Inhaltlich geht's darum: Okay, man war lange weg, ähm
По смыслу это о том: ладно, меня долго не было, эм,
Aber Kompromisse, Tabu, äh, alte Schule
Но компромиссы, табу, э, старая школа...
Doch ich kling immer noch frischer als du
Но я всё равно звучу свежее, чем ты.
Das ist so inhaltlich, worum es geht
Вот о чём это, по сути.
"Hochhinaus"
"Ввысь".





Writer(s): Daniel Nitt, Nico Suave, Alex Sprave, Matteo Caprioli, Nicolas Nitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.