Paroles et traduction Nico Suave - Kaos
Du
brauchst
ein
Mittel
gegen
Langeweile
Тебе
нужно
средство
от
скуки,
Stehst
im
Club
zwischen
Menschen
und
du
tanzt
alleine
Стоишь
в
клубе
среди
людей
и
танцуешь
одна.
Lass
doch
endlich
alles
hinter
dir
Давай
же,
наконец,
оставь
все
позади
Und
mach's
wie
ich
und
sorg
für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos,
ja
И
сделай
как
я,
устрой
хаос,
хаос,
хаос,
хаос,
да.
Du
brauchst
ein
Mittel
gegen
Langeweile
Тебе
нужно
средство
от
скуки,
Stehst
im
Club
zwischen
Menschen
und
du
tanzt
alleine
Стоишь
в
клубе
среди
людей
и
танцуешь
одна.
Und
endlich
lässt
du
alles
hinter
dir
И
наконец,
ты
оставляешь
все
позади,
Machst
es
wie
ich
und
sorgst
für
Chaos,
für
Chaos
Делаешь
как
я
и
устраиваешь
хаос,
хаос
(Für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos)
(Хаос,
хаос,
хаос)
Yeah,
raus
aus
der
Langeweile,
weg
von
all
dem
täglichen
Trott
Да,
прочь
от
скуки,
долой
вся
эта
ежедневная
рутина
Klassenarbeit,
Uni-Klausur
oder
dämlichen
Job
Контрольные,
экзамены
в
универе
или
тупая
работа
Weg
von
dem
ganzen
Gerede
über
das
Wetter
Долой
все
эти
разговоры
о
погоде
Weg
von
den
Menschen,
die
meinen:
"Früher
war
alles
besser"
Долой
людей,
которые
твердят:
"Раньше
все
было
лучше"
Heute
kein
Papierkram,
heute
ist
das
Bier
dran
Сегодня
никаких
бумажек,
сегодня
очередь
пива
Du
hast
gute
Chancen,
weil
heute
alles
passieren
kann
У
тебя
есть
все
шансы,
потому
что
сегодня
может
случиться
все,
что
угодно
Alk
ist
zwar
schlecht,
doch
erfüllt
jeglichen
Zweck
Алкоголь,
конечно,
зло,
но
выполняет
любую
задачу
Ene,
mene,
meck
und
die
Probleme
sind
weg
Эне,
бене,
рес,
и
проблемы
исчезли
Du
brauchst
ein
Mittel
gegen
Langeweile
Тебе
нужно
средство
от
скуки,
Stehst
im
Club
zwischen
Menschen
und
du
tanzt
alleine
Стоишь
в
клубе
среди
людей
и
танцуешь
одна.
Lass
doch
endlich
alles
hinter
dir
Давай
же,
наконец,
оставь
все
позади
Und
mach's
wie
ich
und
sorg
für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos,
ja
И
сделай
как
я,
устрой
хаос,
хаос,
хаос,
хаос,
да.
Du
brauchst
ein
Mittel
gegen
Langeweile
Тебе
нужно
средство
от
скуки,
Stehst
im
Club
zwischen
Menschen
und
du
tanzt
alleine
Стоишь
в
клубе
среди
людей
и
танцуешь
одна.
Und
endlich
lässt
du
alles
hinter
dir
И
наконец,
ты
оставляешь
все
позади,
Machst
es
wie
ich
und
sorgst
für
Chaos,
für
Chaos
Делаешь
как
я
и
устраиваешь
хаос,
хаос
(Für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos)
(Хаос,
хаос,
хаос)
Raus
aus
der
Langeweile,
weg
von
all
den
gleichen
Gesichtern
Прочь
от
скуки,
долой
все
эти
одинаковые
лица
Den
gleichen
Themen,
jeden
Tag
in
allen
Zeitungen
sichtbar
Одни
и
те
же
темы,
каждый
день
видны
во
всех
газетах
Weg
von
der
Steuererklärung
und
von
der
Ehefrau
Долой
налоговую
декларацию
и
жену
Weg
von
dem
Zahnarzt,
der
sagt,
dass
du
neue
Zähne
brauchst
Долой
стоматолога,
который
говорит,
что
тебе
нужны
новые
зубы
Heute
kein
Papierkram,
heute
ist
das
Bier
dran
Сегодня
никаких
бумажек,
сегодня
очередь
пива
Heute
wird
sich
Wu-Tang
auf
den
Arsch
tätowiert,
man
Сегодня
набьем
татуировку
Wu-Tang
на
задницу,
да
Du
machst
den
Kopf
auf,
sitzt
auf
der
Box
drauf
Ты
расслабляешься,
сидишь
на
колонке
400
Euro
Job,
doch
heute
lässt
du
den
(Boss
raus)
Работа
за
400
евро,
но
сегодня
ты
отпускаешь
(босса)
Du
brauchst
ein
Mittel
gegen
Langeweile
Тебе
нужно
средство
от
скуки,
Stehst
im
Club
zwischen
Menschen
und
du
tanzt
alleine
Стоишь
в
клубе
среди
людей
и
танцуешь
одна.
Lass
doch
endlich
alles
hinter
dir
Давай
же,
наконец,
оставь
все
позади
Und
mach's
wie
ich
und
sorg
für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos,
ja
И
сделай
как
я,
устрой
хаос,
хаос,
хаос,
хаос,
да.
Du
brauchst
ein
Mittel
gegen
Langeweile
Тебе
нужно
средство
от
скуки,
Stehst
im
Club
zwischen
Menschen
und
du
tanzt
alleine
Стоишь
в
клубе
среди
людей
и
танцуешь
одна.
Und
endlich
lässt
du
alles
hinter
dir
И
наконец,
ты
оставляешь
все
позади,
Machst
es
wie
ich
und
sorgst
für
Chaos,
für
Chaos
Делаешь
как
я
и
устраиваешь
хаос,
хаос
(Für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos)
(Хаос,
хаос,
хаос)
Oh-oh-oh-oh,
oh
(la-la-la-la,
la-la-la-la)
О-о-о-о,
о
(ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
Oh-oh-oh-oh,
oh
О-о-о-о,
о
La-la-la-la,
la-la-la-la
(Langeweile,
Langeweile)
yeah
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
(Скука,
скука)
да
Oh-oh-oh-oh,
oh
(la-la-la-la,
la-la-la-la)
О-о-о-о,
о
(ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
Oh-oh-oh-oh,
oh
О-о-о-о,
о
La-la-la-la,
la-la-la-la
(Langeweile,
Langeweile)
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
(Скука,
скука)
(Wir
sorgen
für
Chaos)
(Мы
устраиваем
хаос)
(Wir
sorgen
für
Chaos)
(Мы
устраиваем
хаос)
(Wir
sorgen
für
Chaos)
yeah,
yeah,
yeah
(Мы
устраиваем
хаос)
да,
да,
да
Egal
ob
Hauptschüler
oder
Abiturient
Неважно,
выпускник
ты
школы
или
университета
Das
Wochenende
ruft,
jeder
Laden
wird
gesprengt
Выходные
зовут,
каждый
магазин
будет
взорван
Egal
ob
zehn
oder
1000
auf
der
Tasche,
heute
sind
wir
alle
gleich
Неважно,
десять
или
тысяча
в
кармане,
сегодня
мы
все
равны
Heute
hauen
wir
auf
die...
Scheiße
Сегодня
мы
оторвемся...
Черт
возьми
Du
brauchst
ein
Mittel
gegen
Langeweile
Тебе
нужно
средство
от
скуки,
Stehst
im
Club
zwischen
Menschen
und
du
tanzt
alleine
Стоишь
в
клубе
среди
людей
и
танцуешь
одна.
Lass
doch
endlich
alles
hinter
dir
Давай
же,
наконец,
оставь
все
позади
Und
mach's
wie
ich
und
sorg
für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos,
ja
И
сделай
как
я,
устрой
хаос,
хаос,
хаос,
хаос,
да.
Du
brauchst
ein
Mittel
gegen
Langeweile
Тебе
нужно
средство
от
скуки,
Stehst
im
Club
zwischen
Menschen
und
du
tanzt
alleine
Стоишь
в
клубе
среди
людей
и
танцуешь
одна.
Und
endlich
lässt
du
alles
hinter
dir
И
наконец,
ты
оставляешь
все
позади,
Machst
es
wie
ich
und
sorgst
für
Chaos,
für
Chaos
Делаешь
как
я
и
устраиваешь
хаос,
хаос
(Für
Chaos,
für
Chaos,
für
Chaos)
(Хаос,
хаос,
хаос)
Oh-oh-oh-oh,
oh
(la-la-la-la,
la-la-la-la)
О-о-о-о,
о
(ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
Oh-oh-oh-oh,
oh
О-о-о-о,
о
(Langeweile,
Langeweile)
(Скука,
скука)
Oh-oh-oh-oh,
oh
(la-la-la-la,
la-la-la-la)
О-о-о-о,
о
(ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
Oh-oh-oh-oh,
oh
О-о-о-о,
о
La-la-la-la,
la-la-la-la
(Langeweile,
Langeweile)
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
(Скука,
скука)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Suave, Daniel Nitt, Ben-giacomo Wortmann, Alex Sprave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.