Paroles et traduction Nico Vega - ロデオ
These
summer
nights
are
long
Эти
летние
ночи
такие
длинные
This
feeling
never
felt
so
wrong
Это
чувство
никогда
не
было
таким
неправильным
I
know
we
were
both
better
off
before
Я
знаю,
нам
обоим
было
лучше
раньше
But
now
we
both
really
want
some
more
and
Но
теперь
мы
оба
действительно
хотим
большего,
и
These
city
lights
are
worn
Эти
городские
огни
такие
тусклые
So
many
people's
lives
are
torn
I
know
Жизни
стольких
людей
разбиты,
я
знаю
Ain't
my
first
rodeo
Это
не
моё
первое
родео
I've
been
burned
by
the
nasty
glow
Я
уже
обжигалась
этим
мерзким
светом
You
better
let
me
go
Тебе
лучше
отпустить
меня
You
better
let
me
go
Тебе
лучше
отпустить
меня
Cuz
it's
better
for
the
both
of
us
Потому
что
так
будет
лучше
для
нас
обоих
I
need
to
let
you
know
I
need
to
let
you
know
Мне
нужно
сказать
тебе,
мне
нужно
сказать
тебе
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
I
left
a
letter
next
to
your
bed
Я
оставила
письмо
рядом
с
твоей
кроватью
Don't
want
to
mess
with
your
head
Не
хочу
морочить
тебе
голову
I
know
we
both
really
want
to
stay
but
Я
знаю,
мы
оба
действительно
хотим
остаться,
но
We
both
know
its
better
off
this
way
and
Мы
оба
знаем,
что
так
будет
лучше,
и
These
summer
nights
are
warm
Эти
летние
ночи
такие
теплые
When
I
toss
and
I
turn
some
more
I
know
Когда
я
ворочаюсь
и
снова
переворачиваюсь,
я
знаю
Ain't
my
first
rodeo
Это
не
моё
первое
родео
I've
been
burned
by
the
nasty
glow
Я
уже
обжигалась
этим
мерзким
светом
You
better
let
me
go
Тебе
лучше
отпустить
меня
You
better
let
me
go
Тебе
лучше
отпустить
меня
Cuz
it's
better
for
the
both
of
us
Потому
что
так
будет
лучше
для
нас
обоих
I
need
to
let
you
know
Мне
нужно
сказать
тебе
I
need
to
let
you
know
Мне
нужно
сказать
тебе
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Maybe
we
can
let
it
go
my
love
Может
быть,
мы
сможем
отпустить
это,
любимый
Maybe
we
can
move
on
Может
быть,
мы
сможем
двигаться
дальше
Maybe
we
can
let
it
go
my
love
Может
быть,
мы
сможем
отпустить
это,
любимый
Maybe
we
can
move
on
Может
быть,
мы
сможем
двигаться
дальше
Maybe
we
can
let
it
go
my
love
Может
быть,
мы
сможем
отпустить
это,
любимый
Maybe
we
can
move
on
Может
быть,
мы
сможем
двигаться
дальше
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Shoowa
shoowa
I'm
gonna
miss
you
Шу-шу,
я
буду
скучать
по
тебе
I'm
gonna
miss
you
when
your
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Randolph, Aja R. Volkman, Dan G. Epand, Rich K. Koehler
Album
ウォーズ
date de sortie
14-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.