Paroles et traduction Nico & Vinz - Another Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
pray
every
night
when
I
was
younger
Раньше,
когда
я
был
моложе,
я
молился
каждую
ночь,
On
my
knees,
folding
hands
for
my
mother
Стоя
на
коленях,
сложив
руки
за
свою
мать.
And
my
mother
used
to
say
when
she
was
younger
А
моя
мама
говорила,
что
когда
она
была
моложе,
She
used
to
go
to
bed
filled
with
hunger
Она
ложилась
спать
с
чувством
голода.
The
same
hunger
got
her
working
even
harder
Этот
же
голод
заставил
ее
работать
еще
усерднее,
Got
her
travelling
to
Norway
from
Ghana
Заставил
ее
переехать
из
Ганы
в
Норвегию.
She
said
"my
son,
we're
blessed,
now
let's
say
Our
Father"
Она
сказала:
"Сынок,
мы
благословлены,
теперь
давай
помолимся
Отче
Наш".
Ups
and
downs,
that's
how
life
go
Взлеты
и
падения,
так
устроена
жизнь.
What's
high
if
you
don't
know
low?
Что
такое
верх,
если
ты
не
знаешь,
что
такое
низ?
So
I
try
not
to
complain
Поэтому
я
стараюсь
не
жаловаться,
Appreciate
life
so
I
keep
saying
Ценить
жизнь,
поэтому
я
продолжаю
говорить:
Another
day
goes
by,
another
day
goes
by
Еще
один
день
проходит,
еще
один
день
проходит,
And
I
thank
God
that
I'm
alive
И
я
благодарю
Бога,
что
я
жив.
Another
day
goes
by,
Еще
один
день
проходит,
Another
day
goes
by,
Еще
один
день
проходит,
Thank
God
that
I'm
alive.
Благодарю
Бога,
что
я
жив.
I
think
I
was
about
ten
years
old
Мне
кажется,
мне
было
около
десяти
лет,
Watching
the
news
with
my
dad
Когда
я
смотрел
новости
с
отцом.
I
didn't
see
nothing
but
tears
and
blood
Я
не
видел
ничего,
кроме
слез
и
крови,
And
a
bunch
of
people
looking
so
mad
И
кучи
людей,
выглядящих
такими
злыми.
"That's
war",
I
was
told
"Это
война",
- сказали
мне.
I
said
"how?
that
ain't
nothing
like
the
games
I
have,"
Я
сказал:
"Как?
Это
совсем
не
похоже
на
мои
игры".
I
couldn't
grasp
the
sense
of
an
innocent
child
Я
не
мог
понять,
как
невинный
ребенок
Dying
by
the
hands
of
a
grown
man
Может
умереть
от
рук
взрослого
мужчины.
And
while
some
kids
raised
on
cartoons
И
пока
одни
дети
растут
на
мультфильмах,
Young
girls
making
money
in
dark
rooms
Молодые
девушки
зарабатывают
деньги
в
темных
комнатах.
We
all
deserve
a
decent
meal
Мы
все
заслуживаем
достойной
еды.
Why
his
belly
so
soft?
Why
she
holding
that
hard
spoon?
Почему
его
живот
такой
мягкий?
Почему
она
держит
эту
тяжелую
ложку?
And
where
is
my
head
of
state?
И
где
мой
глава
государства?
If
crime
pays,
talk
peace,
still
engaging
in
heavy
arms
trade
Если
преступление
окупается,
говорит
о
мире,
но
все
еще
участвует
в
торговле
оружием.
In
the
jungle
that
we
call
Sin
City
В
джунглях,
которые
мы
называем
Городом
Грехов,
While
life
rules,
survival
of
the
fittest
Пока
жизнь
диктует
свои
правила,
выживает
сильнейший.
Another
day
goes
by.
Еще
один
день
проходит.
Another
day
goes
by.
Еще
один
день
проходит.
Thank
God
that
I'm
alive
Благодарю
Бога,
что
я
жив.
Another
day
goes
by.
Еще
один
день
проходит.
Another
day
goes
by.
Еще
один
день
проходит.
Thank
God
that
I'm
alive
Благодарю
Бога,
что
я
жив.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему
Eh,
eh,
eh,
eh
Э,
э,
э,
э
Thank
God
that
i'm
alive
Благодарю
Бога,
что
я
жив.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему
Thank
God
that
I'm
alive.
Благодарю
Бога,
что
я
жив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM WIIK LARSEN, ERIK ELIASSEN, NICOLAY SEREBA, VINCENT DERY, MAGNUS ELIASSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.