Nico & Vinz - Don't Be Afraid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nico & Vinz - Don't Be Afraid




Don't Be Afraid
Не бойся
Don't be afraid, oh, mama
Не бойся, о, мама,
Don't be afraid for me
Не бойся за меня.
I'll be okay tomorrow, tomorrow
Со мной всё будет хорошо завтра, завтра.
Don't be afraid, oh, mama
Не бойся, о, мама,
Don't be afraid for me
Не бойся за меня.
I'll be okay tomorrow, tomorrow
Со мной всё будет хорошо завтра, завтра.
I try to, I try to hide my feelings
Я пытаюсь, пытаюсь скрыть свои чувства,
Don't wanna bring you down
Не хочу тебя расстраивать.
But today I been feeling so low, low
Но сегодня я чувствую себя таким подавленным.
But you see my demons
Но ты видишь моих демонов,
You can read my mind
Ты можешь читать мои мысли,
And you know that I think you don't know, no
И ты знаешь, что я думаю, что ты не знаешь, нет.
Now that everybody wanna see me
Теперь все хотят видеть меня,
Like a star on their living room TV
Как звезду на экране своего телевизора.
You know how I'm living ain't easy
Ты знаешь, моя жизнь нелегка,
Oh, mama, yeah
О, мама, да.
Don't be afraid, oh, mama
Не бойся, о, мама,
Don't be afraid for me
Не бойся за меня.
I'll be okay tomorrow, tomorrow (ay)
Со мной всё будет хорошо завтра, завтра (эй).
Don't be afraid, oh, mama
Не бойся, о, мама,
Don't be afraid for me
Не бойся за меня.
I'll be okay tomorrow, tomorrow
Со мной всё будет хорошо завтра, завтра.
Queen, I know you got enough to deal with
Королева, я знаю, у тебя и так полно забот,
I want you to cry no more, cry no more
Я не хочу, чтобы ты больше плакала, не плачь.
I don't wanna see it
Я не хочу этого видеть.
Queen, but when you look into my eyes, I lose it
Королева, но когда ты смотришь мне в глаза, я теряюсь.
I'm in pain and I can't refuse it, no no, no, no
Мне больно, и я не могу этого вынести, нет, нет, нет, нет.
Now that everybody wanna see me
Теперь все хотят видеть меня,
Like a star on their living room TV
Как звезду на экране своего телевизора.
You know how I'm living ain't easy
Ты знаешь, моя жизнь нелегка,
Mama, no, no, no
Мама, нет, нет, нет.
Don't be afraid, oh, mama
Не бойся, о, мама,
Don't be afraid for me
Не бойся за меня.
I'll be okay tomorrow, tomorrow (yeah, yeah)
Со мной всё будет хорошо завтра, завтра (да, да).
Don't be afraid, oh, mama (don't be afraid, no)
Не бойся, о, мама (не бойся, нет),
Don't be afraid for me (don't be scared, oh no)
Не бойся за меня (не бойся, о нет),
I'll be okay tomorrow, tomorrow
Со мной всё будет хорошо завтра, завтра.
One time for the mothers
Один раз для матерей,
Who give their lives for their daughters
Которые отдают свои жизни за своих дочерей,
Who give their lives for their sons
Которые отдают свои жизни за своих сыновей.
And here's to the beautiful ones, beautiful ones
И за прекрасных, прекрасных,
The mothers
Матерей,
Who give their lives for their daughters
Которые отдают свои жизни за своих дочерей,
Who give their lives for their sons
Которые отдают свои жизни за своих сыновей.
Here's to the beautiful ones, beautiful ones
За прекрасных, прекрасных.
Hey, yay, yay (don't be afraid, oh, mama)
Эй, яй, яй (не бойся, о, мама),
(Don't be afraid for me) oh no
(не бойся за меня), о нет,
(I'll be okay tomorrow, tomorrow) yey, hey (I'll be okay tomorrow)
(со мной всё будет хорошо завтра, завтра) йей, хей (со мной всё будет хорошо завтра).
Don't be afraid, oh, mama
Не бойся, о, мама,
Don't be afraid for me
Не бойся за меня.
I'll be okay tomorrow, tomorrow
Со мной всё будет хорошо завтра, завтра.





Writer(s): Kahouly Nicolay Sereba, Alexsej Vlasenko, Jeremy Chacon, Jonas Kalisch, Henrik Meinke, Claire Anderson, Jamie Scott, Vincent Dery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.