Paroles et traduction Nicola Alesini & Pier Luigi Andreoni feat. David Sylvian - The Golden Way
She
said
"come
to
me
Она
сказала:
"Иди
ко
мне
And
sit
you
down"
И
усадить
тебя".
You'll
always
return
as
I
promised
you
would
Ты
всегда
будешь
возвращаться,
как
я
и
обещал.
When
you're
through
playing
games
with
the
bad
and
the
good
Когда
ты
закончишь
играть
в
игры
с
плохим
и
хорошим.
Immerse
your
heart
Погрузись
в
свое
сердце.
The
remains
of
the
day
Остатки
дня
...
On
the
golden
way
На
золотом
пути
She's
telling
me
stories
Она
рассказывает
мне
истории.
Of
surrender
and
joy
О
покорности
и
радости
Of
warrior
gods
that
the
heavens
deployed
О
богах-воинах,
которых
развернули
небеса.
And
love
that
spills
out
from
the
words
on
the
page
И
любовь,
что
льется
из
слов
на
странице.
In
this
golden
age
В
этом
золотом
веке
In
this
golden
age
В
этом
золотом
веке
In
this
golden
age
В
этом
золотом
веке
Shoot
an
arrow
to
Shiva
through
the
blood
of
the
sun
Пусти
стрелу
в
Шиву
сквозь
кровь
солнца.
The
prayers
of
a
lifetimes
will
not
go
unsung
Молитвы
целой
жизни
не
останутся
невоспетыми.
On
the
golden
way
На
золотом
пути
On
the
golden
way
На
золотом
пути
The
shadows
emerge
from
night
into
day
Тени
переходят
из
ночи
в
день.
And
rally
through
lifetime
in
anger
and
rage
И
сплотиться
всю
жизнь
в
гневе
и
ярости.
But
love
embraces
all
Но
любовь
охватывает
все.
In
the
golden
age
В
Золотом
веке
In
this
golden
age
В
этом
золотом
веке
The
knife
enters
deep
but
I'm
longing
to
sing
Нож
входит
глубоко,
но
я
жажду
петь.
The
fool's
ready
to
take
the
place
of
the
king
Дурак
готов
занять
место
короля.
It's
the
wildest
of
things
Это
самая
дикая
вещь.
Destroyed
and
glistening
Разрушенный
и
сверкающий
On
the
silent
wings
На
безмолвных
крыльях
On
the
golden
Way
На
золотом
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvian David, Alesini Nicola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.