Nicola Alesini & Pier Luigi Andreoni feat. David Sylvian - The Golden Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicola Alesini & Pier Luigi Andreoni feat. David Sylvian - The Golden Way




She said "come to me
Она сказала: "Иди ко мне
And sit you down"
И усадить тебя".
You'll always return as I promised you would
Ты всегда будешь возвращаться, как я и обещал.
When you're through playing games with the bad and the good
Когда ты закончишь играть в игры с плохим и хорошим.
Immerse your heart
Погрузись в свое сердце.
The remains of the day
Остатки дня ...
On the golden way
На золотом пути
She's telling me stories
Она рассказывает мне истории.
Of surrender and joy
О покорности и радости
Of warrior gods that the heavens deployed
О богах-воинах, которых развернули небеса.
And love that spills out from the words on the page
И любовь, что льется из слов на странице.
In this golden age
В этом золотом веке
In this golden age
В этом золотом веке
In this golden age
В этом золотом веке
Shoot an arrow to Shiva through the blood of the sun
Пусти стрелу в Шиву сквозь кровь солнца.
The prayers of a lifetimes will not go unsung
Молитвы целой жизни не останутся невоспетыми.
On the golden way
На золотом пути
On the golden way
На золотом пути
The shadows emerge from night into day
Тени переходят из ночи в день.
And rally through lifetime in anger and rage
И сплотиться всю жизнь в гневе и ярости.
But love embraces all
Но любовь охватывает все.
In the golden age
В Золотом веке
In this golden age
В этом золотом веке
The knife enters deep but I'm longing to sing
Нож входит глубоко, но я жажду петь.
The fool's ready to take the place of the king
Дурак готов занять место короля.
It's the wildest of things
Это самая дикая вещь.
Destroyed and glistening
Разрушенный и сверкающий
On the silent wings
На безмолвных крыльях
On the golden Way
На золотом пути





Writer(s): Sylvian David, Alesini Nicola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.