Nicola Cruz - Colibria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicola Cruz - Colibria




Colibria
Colibri
Cuenta la historia
Tell me the story
De una niña
Of a girl
Que nació del volcán
Who was born from the volcano
Que nació del volcán,
Who was born from the volcano
No le tiene miedo a nada,
She's not afraid of anything
No.
No.
Apenas aprendí a caminar,
I barely learned to walk
Me dejaron solita
They left me alone
En la cascada.
At the waterfall.
Dime que color ves,
Tell me what color do you see
Dime qué color ves;
Tell me what color do you see
Dime si este es amarillo,
Tell me if this is yellow
Dime si este es azul.
Tell me if this is blue.
Yo no entiendo nada,
I don't understand anything
Todo tiene nombre,
Everything has a name
Yo no entiendo nada,
I don't understand anything
Todo tiene nombre.
Everything has a name.
Me convierto en agua,
I become water
Me convierto en ola
I become a wave
Y en agua salá′
And into the salty water
Yo vo' a nacer.
I'm going to be born.
Vamos todos descalzos,
Let's all go barefoot
Voy metiendo mis piernas,
I'm putting my legs in
Yo me hundo en el musgo,
I'm sinking into the moss
Voy nadando en la tierra,
I'm swimming in the earth
Voy juntando mis raíces.
I'm gathering my roots.
Se me juntan
I gather
Los brazos
My arms
Las piernas
My legs
Los hombros
My shoulders
Los ojos
My eyes
La nariz,
My nose
La lengua
My tongue
Las...
My...
La lengua
My tongue
Las sienes
My temples
El cráneo,
My skull
Y la nuca la siento.
And I feel my neck.
No me toques la rodilla,
Don't touch my knee
No me pises las plantas
Don't step on my soles
No me toques el párpado.
Don't touch my eyelid.
Apenas aprendí a caminar,
I barely learned to walk
Me dejaron solita
They left me alone
En la cascada.
At the waterfall.





Writer(s): Nicolas Holguin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.